Audrey Diwan habla del “infierno” de “Bac Nord”, en medio de su separación del director Cédric Jimenez

Audrey Diwan habla del “infierno” de “Bac Nord”, en medio de su separación del director Cédric Jimenez
Audrey Diwan habla del “infierno” de “Bac Nord”, en medio de su separación del director Cédric Jimenez
-
>>>>
Joel Saget/AFP Audrey Diwan (aquí en septiembre de 2024 en París) lamenta los cambios introducidos en el escenario de “Bac Nord” (2020).

Joel Saget/AFP

Audrey Diwan (aquí en septiembre de 2024 en París) lamenta los cambios introducidos en el escenario de “Bac Nord” (2020).

CINE – Enojado. Cuando se estrenó la película Bac del Norte Audrey Diwan 28 de mayo de 2020 Está acreditada como guionista junto a su ex cónyuge, el director Cédric Jimenez. Cuatro años después, el que también es director no puede digerir la “cambio de significado” entre su guión inicial y el resultado de la película y relata las dificultades encontradas durante la escritura, mientras se encontraba en medio de una separación de su pareja.

Más de un mes después del estreno de su segunda película, emmanuel, el ex periodista confió en una larga entrevista para la revista tsunami. Habla de su nuevo papel como directora, pero sobre todo de su anterior carrera como guionista, iniciada en la televisión y luego en las películas de su compañero de entonces, Cédric Jimenez. Al respecto, declara haber sido “muy enojado” vidente Bac del Norte.

Audrey Diwan revela que al principio no quería escribir esta película, ya que estaba trabajando en El evento (2021), León de Oro en el 78º Festival de Cine de Venecia. Pero el director no tardó en pedirle ayuda con el guión. Después “una gran discusión sobre lo que representa la policía en nuestra sociedad”admite sentirse incómoda con este tema.

Después de una cuidadosa consideración y lectura La fábrica de monstruos de Cédric Pujol, el guionista decide entonces proponer un nuevo ángulo: “ tratando de entender cómo aquellos que designamos como “los mejores policías de Francia” se han vuelto antipoliciales”ella presenta a Cédric Jiménez, quien acepta la idea.

Luego, la pareja escribió la película juntos, pero sus problemas personales interrumpieron la escritura del guión. “Escribimos la película juntos, nos fue muy mal porque como pareja ya no estábamos de acuerdo en mucho y nos separamos durante la escritura”. revela Audrey Diwan. “Estoy terminando la primera versión, creo que todavía me piden pasar a la siguiente versión, pero estamos en medio de una separación. Es un infierno”, ella concluye.

Decide no completar el escrito, a pesar del contrato. “Allí ya no podíamos trabajar juntos, a nadie le interesaba obligarnos a ambos a terminar el trabajo”. ella admite. La guionista piensa entonces que ha dado “una hoja de ruta bastante precisa” sobre la dirección de la película, pero nota, desde lejos, que el escenario evoluciona y se centra en “una forma de eficiencia, de lógica de acción”.

Una escena reescrita para hacer un “atajo”

Tras su estreno, la película desató numerosas controversias sobre su representación de los vecinos del barrio y su orientación política. Fiachra Gibbons, periodista irlandesa de la AFP, estimó en particular que la película podría animar a Marine Le Pen a votar, en plena campaña presidencial. “El periodista critica al director por convertir a los habitantes de la ciudad en “salvajes”; me parece que ese es su término. En cualquier caso, critica con razón una terrible amalgama entre los narcotraficantes y los habitantes de las ciudades. explica el guionista.

Para ilustrar la diferencia con su escenario básico, vuelve a una escena en particular, aquella en la que un adolescente rompe un coche antes de ser detenido por la policía, a la que insulta antes de cantar con ellos.

Audrey Diwan explica que escribió la escena original basándose en una anécdota de un residente local que en ocasiones llamaba al BAC para evitar que los niños cayeran en manos de los narcotraficantes. “Así que al equipo de BAC Norte se le asignó la tarea de recuperar a un niño que estaba en una sala de usos múltiples, con narcóticos de hecho, ¡pero este niño solo estaba jugando al futbolín! […] ¡Y por eso los insulta en el auto! »

El guionista lamenta amargamente este cambio, donde el “La reescritura cede a los atajos y a la lógica de la acción en detrimento del significado. “. ella le da a tsunami un segundo ejemplo donde podemos pensar que los habitantes son “del lado de los narcos”.

“Me enferma” se entristece y lamenta que la película haya invadido la promoción de su primer largometraje, El evento. “Ahora ha pasado el tiempo, así que siento que tengo derecho a decir esta verdad”. asume la guionista que se dice a sí misma “totalmente en desacuerdo” con el renderizado final. En cualquier caso, la película habrá permitido al director “pensar en el lugar del guionista y su responsabilidad o su adecuación con la película final”.

Ver también en HuffPost :

La lectura de este contenido puede dar lugar a que el operador externo que lo aloja coloque cookies. Teniendo en cuenta las opciones que ha expresado con respecto al depósito de cookies, hemos bloqueado la visualización de este contenido. Si desea acceder al mismo, debe aceptar la categoría de cookies “Contenido de Terceros” haciendo clic en el botón a continuación.

Reproducir vídeo

-

PREV El desastre de la rapera Cardi B en el mitin de Kamala Harris cuando su teleprompter se rompe a mitad del discurso y ella no puede improvisar – Ver
NEXT Patrick Sébastien revela por qué ya no participa en el concierto “Enfoirés”: “¡Cantar para los enfermos y que después te ofrezcan un banquete, francamente, es una buena conciencia!” – Mirar