En el marco auténticamente marroquí de los locales del Consulado del Reino en Nueva York, en el famoso Wall Street, la novelista y periodista marroquí Yassine Adnane destacó el papel del intelectual en la promoción de la riqueza y la diversidad cultural de Marruecos.
Con motivo de una reunión celebrada el sábado por la tarde con miembros de la comunidad marroquí establecida en la región del gran Nueva York, por iniciativa del Consulado General de Marruecos, Adnane señaló que el intelectual, ya sea poeta, novelista o periodista, contribuye a este “ejercicio colectivo” para ilustrar el mosaico cultural y de civilizaciones que constituye la marca distintiva del Marruecos milenario.
A través de la mirada del crítico y su “espíritu vivo”, el intelectual se involucra, según el orador, en la deconstrucción de prejuicios y examina ideas preconcebidas en un enfoque que es a la vez objetivo y positivo y que, en última instancia, pretende hacer una contribución cualitativa a la la estructura social y su fortalecimiento.
Para este safiense que creció en la vecina ciudad de Marrakech, se trata de una “visión cultural” que pone de relieve el papel indisolublemente ligado entre la literatura en general y la sociedad. A través de sus diferentes expresiones, el acto cultural refleja, con toda generosidad, las diversas facetas de la sociedad y la identidad marroquíes, explica Adnane, de visita en Estados Unidos para participar en el programa internacional de escritura ( The International Writing Program) organizado en la Universidad de Iowa (Medio Oeste).
El autor de la novela “Marruecos caliente” también consideró esencial reforzar el papel de la cultura aprovechando la contribución de los medios de comunicación y de las redes sociales, que ahora se han convertido en una realidad irrefutable.
Con este motivo, el cónsul general de Marruecos en Nueva York, Abdelkader Jamoussi, subrayó que este encuentro se produce tras el discurso de Su Majestad el Rey Mohammed VI con motivo de la celebración del 49º aniversario de la Marcha Verde, en el que El Soberano anunció la reestructuración de los organismos dedicados a los marroquíes residentes en el extranjero.
Leer también|ICC: Marruecos debe pasar del consumo pasivo a la producción activa (Sr. Bensaid)
Este diálogo interactivo, que coincide también con la celebración del Día de la Independencia, se enmarca en los encuentros culturales periódicos organizados por el Consulado en beneficio de los marroquíes en Nueva York y los Estados vecinos, destacó.
Jamoussi destacó también la importancia de la “cuestión cultural” para los marroquíes en todo el mundo, que son “embajadores” del Reino y de su diversidad milenaria, añadiendo que los miembros de esta comunidad tienen un interés particular por la cultura y su papel en la Preservar la identidad distintiva de Marruecos.
En sus intervenciones con esta ocasión, los miembros de la comunidad marroquí residente en la región del gran Nueva York expresaron su apego a la patria y su continua voluntad de contribuir a la dinámica de desarrollo integral que vive el Reino, también en el ámbito cultural.
Señalaron también la importancia de garantizar el fortalecimiento del componente cultural para transmitirlo a las nuevas generaciones de marroquíes en todo el mundo, al tiempo que solicitaron colaboraciones en este sentido y la celebración de reuniones periódicas con las ERM.
Este encuentro también estuvo marcado por la participación del profesor estadounidense Alexander Elinson, quien proporcionó la traducción al inglés de la novela “Hot Maroc” de Yassine Adnane. También estuvieron presentes poetas marroquíes establecidos en Estados Unidos como Fatima Zahra Tsouli, Omar Berrada, Salwa Ghardaf y Mbarek Sryfi, que agasajaron al público con extractos de sus últimas obras.
IDM con MAPA