Una conferencia sobre Nueva Zelanda para los esperantistas de Ariège

Una conferencia sobre Nueva Zelanda para los esperantistas de Ariège
Una conferencia sobre Nueva Zelanda para los esperantistas de Ariège
-

lo esencial
Joshua Marso, joven neozelandés, comparte su cultura y la historia de su país durante un encuentro organizado por Esperanto Ariège.

El esperanto Ariège organizó el sábado pasado una conferencia sobre Nueva Zelanda, dirigida por Joshua Marso, un joven neozelandés de 19 años, que vino a Lituania para asistir al congreso de jóvenes esperantistas. Aprovechó unas semanas en Europa para descubrir su diversidad cultural. Llega procedente de Rotterdam y estará en Bélgica a finales de año. Aprovecha la oportunidad para dar a conocer su país tanto a los practicantes de esperanto como al público en general. De hecho, la traducción de la conferencia estuvo a cargo simultáneamente de un esperantista local.

Una presentación completa que explora la historia geológica que ha hecho de este país una cadena de 600 islas, en parte cubiertas de bosques, el 25% de los cuales aún son vírgenes. Un país poblado por cinco veces más ovejas que personas, con una biodiversidad específica de la que el kiwi (el pájaro) es uno de los emblemas. A partir de 1250, estas islas vieron la llegada de los maoríes, que desarrollaron una cultura y unas normas de vida marcadas, entre otras cosas, por la noción de propiedad colectiva más que individual. Aotearoa es el nombre que le dieron a su territorio.

Hacia 1650 los holandeses exploraron este territorio sin establecerse allí. Fue en el siglo XVIII cuando comenzó la colonización inglesa, encabezada por James Cook, quien poco a poco fue imponiendo sus propias reglas, transformando a los maoríes en un pueblo minoritario que luchaba por preservar sus derechos, incluido su idioma. Esta lucha alcanzó su punto máximo en 1975 con una marcha icónica de 1.100 kilómetros desde Northland hasta Wellington, que reunió a 5.000 personas y estuvo acompañada de una petición firmada por 60.000 ciudadanos y entregada al Primer Ministro. Más recientemente, una marcha de protesta aún mayor movilizó a los opositores a un proyecto de ley destinado a restringir aún más sus derechos.

La próxima clase de esperanto tendrá lugar este sábado 23 a las 14 horas, en el Salón de Bodas (debajo de la biblioteca).

France

-

PREV ¡Ten cuidado si te encuentras con esta señora en una tienda! (fotos)
NEXT En Eure, los gendarmes se reunieron para Sainte-Geneviève