UE-Irán: “No dejaremos que IranAir compre repuestos ni aviones nuevos”

UE-Irán: “No dejaremos que IranAir compre repuestos ni aviones nuevos”
UE-Irán: “No dejaremos que IranAir compre repuestos ni aviones nuevos”
-

Este artículo fue publicado originalmente en persa.

“La UE tiene pruebas suficientes de que IranAir entregó armas a Rusia, Siria o a los rebeldes yemeníes vinculados a Hamás”, dijo a Euronews European el jefe de la delegación para las relaciones con Irán en el Parlamento.

ANUNCIO

Hannah Neumann encabeza la delegación para las relaciones con Irán en el Parlamento Europeo. Política alemana, conoce bien la República Islámica. Como parte de su mandato, desea mantener relaciones no sólo con el parlamento iraní, sino también con el pueblo de esta nación de Oriente Medio, que aspira a un cambio y a una paz duradera.

Neumann es conocida por haber criticado la línea de Josep Borrell sobre Irán, considerada demasiado cautelosa con respecto al régimen de los mulás y al Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica.

Cerrar publicidad

La alemana explica su punto de vista sobre la inclusión de este grupo militar de élite en una lista de organizaciones terroristas, la ejecución de Jamshid Sharmahd, el caso de Niloofar Hamedi y Elaheh Mohammadi, el boicot a IranAir, la relación de Europa con el nuevo presidente Masoud Pezeshkian así como una posible guerra entre Irán e Israel.

Respondiendo a las preguntas de Euronews, subrayó que las agencias de seguridad de la UE tenían suficientes documentos que demostraban que la aerolínea IranAir había utilizado sus aviones para enviar equipos militares a los hutíes en Yemen, Siria y otros escenarios de guerra.

El parlamento lituano ha incluido al Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica como organización terrorista. ¿Cree que la UE debería hacer lo mismo?

La cuestión central es que el Cuerpo está aterrorizando a su propio pueblo en Irán y sembrando el terror en la región: razón por la cual es justo considerarlo un grupo terrorista. Me alegro de que el Parlamento lituano haya adoptado una resolución de este tipo y espero que la Unión Europea haga lo mismo pronto. Afortunadamente, existe un consenso en el Parlamento Europeo sobre este tema. Pero para los gobiernos de los estados miembros, el camino será un poco más difícil.

Ha criticado en varias ocasiones a Josep Borrell, ¿cómo valora las posturas del que sucede al español?

Josep Borrell, como Alto Representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, nunca ha considerado central esta cuestión. Pero espero que Kaja Kallas tome un camino diferente.

¿Cómo fue tu reunión con la Sra. Kallas? Algunos creen que, dada la invasión rusa de Ucrania, la atención de la UE puede dirigirse más a ese conflicto que a Oriente Medio.

Lo que se discutió con la Sra. Kallas durante nuestra reciente reunión sigue siendo confidencial. Pero en el debate público que tendremos pronto en el Parlamento Europeo se plantearán algunas de las preguntas que formulé.

Sin embargo, puedo señalar que descubrí que conoce bien las cuestiones relativas a Oriente Medio y que parece menos “cautelosa” que el señor Borrell.

¿Cómo valora la elección de Masoud Pehedekian como nuevo presidente de Irán y cuáles serán las relaciones de Europa con él?

Muchos en la UE han dicho que cuando los líderes son “preferido“-No usaría ningún otro término, porque es difícil hablar de ello”elecciones” en Irán tenemos que esperar para juzgar. Pero hasta ahora algunos comportamientos han demostrado ser diferentes a las palabras, como lo confirmó la reciente ejecución del ciudadano iraní-alemán Jamshid Sharmahd. Esta es también la razón por la que debemos consideran al Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica una organización terrorista.

¿Qué opinas de la situación de Elahe Mohammadi y Niloofar Hamedi, dos periodistas iraníes que revelaron la muerte de Mahsa Amini?

Sólo hicieron su trabajo. Son excelentes periodistas que han trabajado para informar a su comunidad. Pero el gobierno intentó silenciar sus voces: el régimen lanzó una operación de guerra psicológica contra ellos, los encarceló y luego los puso en libertad bajo fianza (Todavía están amenazados con volver a encarcelarlos – Euronews).

ANUNCIO

El mensaje a opositores y críticos es claro: si nos desafían, los destruiremos física o psicológicamente. La situación sigue sin resolverse: Elahe Mohammadi y Niloofar Hamedi no saben si volverán a prisión ni por cuánto tiempo. Lo que está cometiendo el régimen iraní es una forma atroz de tortura psicológica. A su vez, seguiremos concienciando al público sobre esta situación. Y sobre el trabajo de tantos otros periodistas que, como ellos, intentan decir la verdad.

¿Cuál es su percepción del proyecto de ley sobre el velo adoptado por el Parlamento iraní?

No creo que sea particularmente problemático para el régimen aprobar una ley tras otra destinada a controlar los cuerpos de las mujeres. El problema de esta legislación es que representa una forma de opresión: representa un retroceso adicional de los derechos de las mujeres y no tiene nada que ver con la defensa de ciertos valores. No es más que un instrumento de represión. El régimen también ha utilizado el hijab de esta manera para consolidar su poder en las últimas décadas. Las leyes privaron a las mujeres de sus derechos básicos, su independencia y la capacidad de elegir su estilo de vida.

¿Qué pasa con la situación en Medio Oriente? Hemos visto dos bombardeos de misiles iraníes contra Israel, y recientemente hemos visto a Israel atacar a Irán nuevamente. ¿Cuál es la posición de Europa al respecto?

ANUNCIO

Mucha gente en la región quiere la paz. Por no hablar de los israelíes que salieron a las calles para exigir la paz, contra su propio gobierno. Lo mismo ocurre con muchas familias palestinas que no pueden soportar las acciones de Hamás y con todos aquellos que quieren detener los bombardeos en el Líbano.

Pienso también en los ciudadanos iraníes que, tras el reciente ataque perpetrado por su régimen, enviaron mensajes de solidaridad y amistad a los ciudadanos israelíes. Esta es la posición que creo que la UE debe apoyar. Queda por ver cómo podemos sancionar a instituciones y a individuos y, al mismo tiempo, cómo es posible apoyar a quienes promueven la paz y a quienes han sufrido, en Gaza como en el Líbano, los estragos de la guerra y que hoy en día necesidad de ayuda humanitaria. No se trata de tomar partido: mi énfasis está en promover la paz.

El embargo contra IranAir ha privado a algunos iraníes de la posibilidad de viajar con esta compañía. ¿Puedes explicar cómo se tomó esta decisión?

Los servicios de seguridad de la UE han obtenido información precisa y creíble que demuestra que IranAir transportaba equipos militares en sus aviones a determinadas zonas de guerra.

ANUNCIO

En el mismo contexto, podemos mencionar el envío de armas a Rusia, que las utiliza en su guerra asesina contra Ucrania. Luego, esta aerolínea transporta equipo militar destinado al régimen de Bashar al-Assad para aplastar a su propio pueblo.

Por último, hay documentos que informan del envío de material a los hutíes en Yemen. Queremos que esto pare. Porque los pueblos de todas estas regiones no quieren nada más que la paz.

¿Qué objetivos persiguen con estas sanciones?

Al imponer estas sanciones, queremos garantizar que IranAir ya no pueda obtener repuestos para sus aviones y no pueda comprar aviones nuevos.

ANUNCIO

Sin embargo, muchas personas que utilizaron la empresa para viajar a Irán se encuentran en dificultades.

Sí, sé que esto es un problema para algunos ciudadanos iraníes. Sé que han volado con IranAir en Estados Unidos y Europa durante años. Por eso insisto en que todos debemos tomar medidas conjuntas contra Irán para poner fin a la represión de este régimen.

-

PREV En “L’Effondrement”, Edouard Louis devuelve la dignidad a un hermano desaparecido
NEXT ¿Qué representa el ejército de Corea del Norte? “Armas, bombas humanas”, equipos obsoletos pero también armas nucleares