¿Las voces de estos personajes significan algo para ti? Es normal !

¿Las voces de estos personajes significan algo para ti? Es normal !
¿Las voces de estos personajes significan algo para ti? Es normal !
-

Has visto la temporada 3 de Las crónicas de Bridgerton en versión francesa y las voces de los personajes extrañamente te dicen algo? Esto es completamente normal. Descubra dónde los ha escuchado antes.

Traiciones, romances prohibidos, estafas, romances. amores prohibidos……… El té se sirvió en la temporada 3 de Las crónicas de Bridgerton. El jueves 13 de junio Netflix puso fin a la interminable espera de sus suscriptores con la segunda parte de la tercera salva de la serie inspirada en las novelas de Julia Quinn. “Polin” hizo latir los corazones de los espectadores tanto como la intriga en torno a la sexta hija de los hermanos Bridgerton, Francesca. Más en peligro que nunca, la columnista Lady Whistledown hizo todo lo posible para ocultar su identidad, poniendo en peligro incluso su amistad con Eloise Bridgerton. Como cada temporada Bridgertonlos espectadores más curiosos notaron detalles que a la mayoría se les escaparon: el guiño bien escondido de la producción a Daphne Bridgerton, el cambio de rostro de un personaje principal… Pero, ¿prestaste atención a las voces francesas de los personajes? Las crónicas de Bridgerton ? Si es así algo te deben decir…

Las voces francesas de los personajes de Las crónicas de Bridgerton ¿Te resulta familiar? este es el por qué

Para aquellos que vieron la temporada 3 de Las crónicas de Bridgerton En la versión francesa, surgió inevitablemente la pregunta: ¿dónde he oído antes esta voz? Los personajes de la serie tienen voces francesas reconocibles. Antonio Bridgerton comparte el mismo VF (Anatole de Bodinat) que el actor Penn Badgley que interpretó a Dan Humphrey en Chica chismosa y Joe Goldberg en . Francesca Bridgerton (Hannah Dodd en la temporada 3) está interpretada por Ingrid Donnadieu que no es otra que la voz francesa de Shay Mitchell, la actriz descubrió en Lindas y pequeñas mentirosas y también presente en el casting de . Su hermana Eloise BridgertonTiene la misma voz que Vanessa Hudgens (Adeline Chetail). Pero sobre todo, ¿has reconocido el timbre único de Señora Whistledown ? Esto es lo mismo que la legendaria Meryl Streep (Frédérique Tirmont).

Daphne Bridgerton, Colin Bridgerton, Penelope Featherington… ¡Probablemente ya hayas escuchado sus voces en Netflix!

los personajes de Las crónicas de Bridgerton son interpretados por voces francesas familiares para los suscriptores de Netflix. Daphne Bridgerton está interpretada por Emmylou Homs, quien también dobla en francés a la actriz Jenna Ortega en el papel de Wednesday Addams y a la formidable Ari en Élite. Penélope Featherington también tiene una voz que ya es muy famosa en la plataforma con el logo rojo ya que es la de Valérie Bescht quien da vida a las versiones francesas de Vera en la saga. a través de mi ventana y rubí en Educación sexual ! Finalmente, Colin Bridgerton tiene la misma voz que el oscuro Cole Walter (Aurélien Raynal) en la serie Mi vida con los Walter Boys.

Descubre la primera información sobre la temporada 4 de Las crónicas de Bridgerton.

-

PREV “¿Ya estabas en una relación cuando salió del armario?”
NEXT Rose llega a la villa de Paul y Laetitia le confiesa la verdad a Maïa, que te espera la próxima semana en TF1 (Resúmenes ITC del 24 al 28 de junio de 2024)