HOMENAJE A LA FALLECIDA ARTISTA ALIOUNE BADARA BEYE, TESTIGO DE DOS SIGLOS

HOMENAJE A LA FALLECIDA ARTISTA ALIOUNE BADARA BEYE, TESTIGO DE DOS SIGLOS
HOMENAJE A LA FALLECIDA ARTISTA ALIOUNE BADARA BEYE, TESTIGO DE DOS SIGLOS
-

¡Este domingo 1 de diciembre de 2024 es triste y sigue siendo inolvidable! Tío Alioune Badara BEYE, quedarás grabado para siempre en la memoria de tu familia biológica, de tu familia literaria, de tus amigos, de toda la nación senegalesa, en definitiva, del mundo literario africano e internacional.

Usted desempeñó un papel muy hermoso en la influencia de la cultura senegalesa. Usted era un diplomático independiente del teatro y un caballero de la literatura, convencido de que el libro es el vector de la libertad de expresión y, por tanto, el enemigo del oscurantismo. ¡Su legado seguirá inspirando a las generaciones futuras! Hombre ilustre, usted tuvo el privilegio de vivir dos siglos: más de la mitad de su vida en el siglo XX y la otra en el siglo XI. Entonces usted fue testigo directo o indirecto de los acontecimientos significativos de la segunda mitad del siglo XX y del siglo actual.

Maestro, gran testigo de la Historia, usted fue al mismo tiempo un Deportista, un Dramaturgo, un Escritor insigne, en definitiva un Artista completo. Usted ha fortalecido el patrimonio cultural senegalés con sus obras históricas, entre ellas Ndër en Flammes, Lat Dior, y su compromiso permanente con la promoción del deporte, el teatro, las artes y la literatura. Presidente de Escritores de Senegal (AES) desde 2005, fue también coordinador del Festival Mundial de las Artes Negras en 2010 y presidente de la federación internacional de escritores de lengua francesa.

Durante una mesa redonda sobre “el papel de la mujer y de los medios de comunicación en la promoción del libro” que tuve el privilegio de organizar con motivo de la celebración del Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor el 23 de abril de 2015 en el Goethe Institut, Tonton Alioune Badara BEYE , usted presidió la jornada, en presencia del profesor Abdoulaye Racine Senghor y del coronel Momar Gueye, durante su conferencia dio a la mujer el lugar que le conviene en la sociedad y has llevado la lucha de las mujeres al hombro. Fuiste una incansable defensora de los derechos de las mujeres, una destacada feminista ÉL PARA ELLA. Después de tu muerte, querido Mentor, la emoción predominante es obviamente la tristeza. Sin embargo, el flujo de testimonios de su familia biológica y de sus amigos hizo feliz al creyente. Sí ! aprendimos lecciones de vida.

Tu ausencia es sinónimo de vacío y tristeza, pero paradójicamente el día de tu funeral, me alegré como todos los creyentes al escuchar anécdotas sobre los beneficios que difundes a tu alrededor y a la comunidad. ten esperanza para tu futuro en el más allá”. De hecho, el día después de su llamado a Dios, la casa mortuoria de Colobane rechazó la entrada de personas. Tu familia biológica, tu familia literaria, las autoridades y tus amigos acudieron en masa a rendirte un último homenaje. Para la mayoría fue un momento para expresar emociones, para recordar el servicio que brindaste a tu comunidad, el apoyo que brindaste y la educación que inculcaste en los niños pequeños. El portavoz del califa general de Layennes, Serigne Mouhamadou Lamine Laye, en su sermón en la casa mortuoria de Colobane, habló de sus cualidades humanas, de su piedad y de su compromiso en el seno de la comunidad de Layenne. Eras un buen musulmán, un miembro esencial de la organización Appel des Layennes. Su dedicación, su pasión por la cultura, su generosidad ofrecida generosamente a los demás quedarán siempre grabadas en nuestra memoria. Tu contribución a la literatura africana y la defensa de los derechos de los escritores, tu camino, tu legado y tus luchas siempre seguirán inspirándonos.

Te rindo un homenaje que nunca estará a la altura de tu combatividad y de tu grandeza de alma, querido Mentor. Sería un sacrilegio no mojar mi imperfecta pluma para expresarte mi gratitud. Aprovecho también para rendir homenaje a tus amigos.

fiel. La vejez rima con madurez y experiencia. Sin embargo, todos sabemos que se manifiesta en cambios físicos, enfermedades y malestares asociados a la edad. Los miembros de la asociación de escritores podrían haber organizado una asamblea general jurídica para sustituirle. Podrían haber luchado contra usted sin peligro y haber triunfado sin gloria al final de una reunión organizada a escondidas y seguida de un consenso para relevarlo de sus misiones de presidente y nombrar al vicepresidente o a otro escritor para sustituirlo. Pero nada de eso, porque eras “un Hombre Bueno, que tenía comercio con Hombres Buenos”. » Habiendo tenido la oportunidad de ser testigo directo de hechos nobles: me permito citar a Abdoulaye Racine SENGHOR, tu amigo de infancia y hermano de armas, Abdoulaye Fodé NDIONE, tu más que hijo, Aïda Diop, tu fiel secretaria y hermana pequeña de otra madre y todos los demás escritores miembros de la asociación, fieles entre los fieles Tonton Seydi, el coronel Momar Gueye, Mariama Ndoye, Ken Bugul, por nombrar sólo algunos aquellos.

Querido mentor, has estado rodeado de hombres, impregnados de valores morales, leales a la amistad. Te acompañaban como soldados en todos los acontecimientos literarios y en los rincones más íntimos de la vida. Podrían haber cambiado de tono y sustituirle en este cargo de presidente de la Asociación de Escritores de Senegal dada su edad, como ocurre hoy. ¡Pero tus ilustres colegas escritores han dicho sí a la amistad! ¡Sí a la nobleza de acciones propia de hombres de honor y de conciencia tranquila!

Querido Mentor Alioune Badara Beye, ya no estás, pero siempre permanecerás entre nosotros, Inmortal, porque como dice Birago DIOP: “los muertos no están muertos. »

-

PREV Dos entrenadores de fútbol objeto de incendio provocado: “proyecto Mbappé”, comando… cómo fueron detenidos los tres sospechosos
NEXT Incautación histórica de oro en Burkina Faso: el detrás de un tráfico