“El Apodo” con Iris Berben: “Soy bastante valiente”

-

Iris Berben regresa al cine con “El Apodo”. BUNTE.de los conoció de antemano. Una conversación sobre género, actitudes y libertad.

Después de “El nombre” y “El apellido”, los Böttcher, los Wittmann, los Berger y los König regresan a la gran pantalla. “El apodo” (estreno en cines: 19 de diciembre) es el título del último golpe del director alemán Sönke Wortmann y una vez más promete puro entretenimiento. Pero la trilogía no sólo invita a reír, sino que también te hace pensar. Porque, bien presentados, se ponen sobre la mesa temas que nos afectan a todos. Sobre todo: lenguaje apropiado al género. BUNTE.de habló sobre esto con Iris Berben (74), que encarna brillantemente el espíritu libre de Dorothea.

“El Apodo” en cines a partir del 19 de diciembre

“Soy escéptica. No quiero que un viaje al cine se convierta en un éxito seguro sólo por el dinero. El lema es: ‘La película ha ido bien, ahora vamos a ampliarla'”, Iris Berben lo explica justo al comienzo de nuestra conversación. “Pero esta vez el guión también fue convincente. Se tratan temas socialmente relevantes y tengo dos nietos muy especiales”.

Además de Iris Berben, están Christoph Maria Herbst (58), Florian David Fitz (50), Caroline Peters (53), Justus von Dohnányi (64) y Janina Uhse (35), Kya-Celina Barucki (20) y Jonas Volkmann ( 19), y los más jóvenes aportan mucho fuego al grupo. O mejor dicho, ajetreo y bullicio en los preparativos de la boda. Porque mientras Anna (Janina Uhse) añora su boda en los Alpes del Tirol del Sur, Antígona (Kya-Celina Barucki) sólo tiene un problema: el uso correcto de un lenguaje sensible al género, incluidos los pronombres neutros. Si bien sus padres sólo pueden poner los ojos en blanco ante esto, uno de ellos lo entiende. De todas las personas, la abuela Dorothea.

type="image/webp"> type="image/jpeg">>>



¡Los Böttcher-Wittmann-Berger-Königs han vuelto! De izquierda a derecha, arriba: Kya-Celina Barucki, Jona Volkmann, Caroline Peters, Janina Uhse, Justus von Dohnányi De izquierda a derecha, abajo: Christoph Maria Herbst, Iris Berben, Florian David Fitz
© Constantin Film Verleih / Jürgen Olczyk

Iris Berben salió a la calle siendo joven

“A los actores no nos gusta que nos comparen con nuestros papeles”. Iris Berben se ríe, pero confiesa a BUNTE.de: “En este caso, en realidad, hay muchas coincidencias. Sobre todo, la edad y todo lo que conlleva”. La actriz nació en 1950 y se unió al movimiento del 68 cuando era adolescente. “Crecí en la época de la que habla Dorothea. La conversación con mi nieta sobre la actitud me parecía familiar. Intento vivir el espíritu libre en la melodía de mi vida”.

Ella explica: “Vengo de una generación que se defendió firmemente. Salimos a la calle por muchas cosas: por el derecho al aborto, por la autodeterminación de las mujeres, por la abolición del párrafo 175, que legitimaba, procesar a hombres homosexuales y bisexuales”. Como consecuencia lógica, también entendería por qué el género es tan importante. “Es muy claro e importante que el lenguaje cambia. Siempre lo ha hecho y seguirá haciéndolo. No sólo el lenguaje cambia, sino con él las actitudes”.

type="image/webp"> type="image/jpeg">el apodo>>


el apodo

Antígona (Kya-Celina Barucki, derecha) despierta el espíritu latente de manifestación en la madre Elisabeth (Caroline Peters) y la abuela Dorothea (Iris Berben).


© Constantin Film Verleih / Jürgen Olczyk

“Tuve que aprender que hoy esto es una forma de agresión”

Iris Berben también habría tenido que aprender con el tiempo a formular ciertas cosas de manera diferente, o a no abordarlas en absoluto. BUNTE.de pone un ejemplo. “Era completamente normal para mí, cuando empezaba a hablar con alguien en la calle o en un taxi y notaba que esa persona venía de una cultura diferente, preguntarle: ‘¿De dónde eres? ¿Qué haces? ¿Cómo tomas ¿Estás aquí?’”. Para ella, estas preguntas no habrían sido consideradas invasivas. De lo contrario. “Deben transmitir la sensación de que estoy seriamente interesado en la persona con la que estoy hablando. Tuve que aprender que esto ahora es una forma de agresión porque implica que alguien no pertenece. Ese fue mi proceso de aprendizaje. Y ese es algo bueno “.

“Cancelar la cultura” – y qué peligro representa

Y, sin embargo, Iris Berben también critica. “Veo que es necesario sensibilizarnos. Al mismo tiempo, veo un enorme peligro en esta llamada ‘cultura de la cancelación’ https://www.bunte.de/stars/star-life/ El término llega”. del mundo de habla inglesa, fue utilizado por primera vez a mediados de la década de 2010 por usuarios negros de Twitter que criticaron el comportamiento problemático de las celebridades y, lo más importante, exigieron que este comportamiento ya no fuera tolerado.

La “cultura de cancelación” es una forma de boicot. Las personas que supuestamente hacen declaraciones incorrectas sobre cuestiones de justicia social, sexismo, racismo y homofobia deberían ser “canceladas”. En otras palabras: ya no se les debería permitir aparecer en los escenarios, desaparecer de los programas de televisión, perder sus trabajos, etc. “‘Cancelar’, es decir, borrar o censurar, es una de las palabras más tristes que existen para mí”, afirma Iris Berben. “Porque significa exactamente lo contrario de lo que realmente queremos: acercarnos a las personas”.

Iris Berben apela: “Ten más paciencia con tu guillotina”

“No tenemos que llegar a las personas que no definen correctamente su género, sino a aquellas que no entienden el contenido. A las personas para quienes no es evidente que cada forma de vida, cada color y cada religión representa una sociedad. Tenemos que convencerlos de que todos pertenecemos juntos”. Por lo tanto, el llamamiento de Iris Berben en materia de género es: “Tened más paciencia con vuestra guillotina. Primero tenemos que atrapar a las personas que no han comprendido el panorama general”.

type="image/webp"> type="image/jpeg">el apodo>>


el apodo

Después de “El nombre” y “El apellido”, la Parte 3 llega ahora a los cines.
© Constantin Película

Cuando el “tío viejo y blanco” molesta en Navidad

Es más fácil decirlo que hacerlo. Especialmente cuando diferentes perspectivas chocan en las fiestas navideñas en la oficina o incluso en el propio salón. “Tenemos que escuchar más”, nos dice Iris Berben en la entrevista a BUNTE.de. “También el ‘tío viejo y blanco’ en Navidad. Escúchalo y luego enfréntalo con preguntas específicas. ‘¿Qué es exactamente lo que te molesta? ¿Cómo se ve afectada tu vida? ¿Qué te está haciendo la persona gay, la persona de color, etc.? ¿En particular?’ Y cuando den sus respuestas, hay que explicarles cuál es la realidad.

¿Tiene usted siempre el valor de abordar estos temas, señora Berben? “Sí, soy bastante valiente”. La respuesta llega sin dudarlo. “No creo que alguien tenga razón por su cargo o posición. Primero tienen que convencerme de eso. Estar libre de miedo es un estado muy bueno. Pero no se puede imponer eso”.

type="image/webp"> type="image/jpeg">“El Rock 'n' Roll nunca abandonó mi cabeza”>>


“El Rock 'n' Roll nunca abandonó mi cabeza”

“El Rock ‘n’ Roll nunca abandonó mi cabeza”
© © Radio Bremen / Matthias Hornung; BUNTE.de

-

PREV ¿Avengers: Doomsday reunirá a las estrellas originales de los Vengadores?
NEXT Vasco Matos orgulloso del triunfo: «Nadie creía en estos jugadores»