“En unos minutos podemos morir”: François-Xavier Ménage relata su informe en la zona roja de Fukushima

“En unos minutos podemos morir”: François-Xavier Ménage relata su informe en la zona roja de Fukushima
“En unos minutos podemos morir”: François-Xavier Ménage relata su informe en la zona roja de Fukushima
-

François-Xavier Ménage, reportero jefe de TF1, viajó a Fukushima para asistir al espectáculo del 20H, en el interior y en los alrededores de la central nuclear devastada por el tsunami de 2011.

El periodista describe la zona como “el lugar más peligroso del mundo”.

Nos cuenta detrás de escena de sus excepcionales reportajes en Japón.

Sigue la cobertura completa

El accidente nuclear de Fukushima

Un documento excepcional que nos sumerge en la región devastada en torno a la central eléctrica de Fukushima. El periodista senior de TF1, François-Xavier Ménage, logró penetrar “en el lugar más peligroso del mundo“, en las inmediaciones de la central nuclear japonesa, destruida durante el tsunami de 2011 en la costa noreste del país. Después de “meses y meses de negociaciones” Al obtener autorización para filmar, pudo descubrir una vez más pueblos fantasmas en la zona, despojados de todos sus habitantes. En algunos lugares, algunos terminan regresando a sus lugares de vida, a pesar de los niveles de irradiación todavía altos.

El periodista, que ya publicó en 2016 un libro sobre las consecuencias de la catástrofe (“Fukushima, el veneno sigue fluyendo”, ed. Flammarion), regresa para TF1info detrás de escena de este nuevo y excepcional informe elaborado para las 8 p.m., que se puede encontrar completo al principio de este artículo.

TF1info: Usted fue uno de los primeros periodistas en llegar a Fukushima en 2011, inmediatamente después del tsunami. Has vuelto allí muchas veces. Hoy, en 2024, ¿qué sentimiento prevalece al regresar una vez más al escenario del desastre nuclear?

François-Xavier Ménage: Es, si lo piensas bien, el lugar más peligroso del mundo, ya que hay lugares específicos en la central eléctrica donde, si permaneces más de unos minutos, puedes morir. Hay una especie de magma hiperradiactivo que pesa 800 toneladas bajo tierra y todavía no sabemos cómo vamos a tratarlo. Por el momento, en las últimas semanas han conseguido extraer el equivalente a una uva que será analizada durante meses, tal vez incluso años, para que luego podamos decirnos: así podremos tratar la cosa.

Entonces, eso significa que este proyecto de desmantelamiento tomará décadas y décadas. Tepco, el operador del sitio, explica que ha reservado 60 mil millones de euros. Hasta ahora ha gastado alrededor de 15 mil millones de euros, pero la factura probablemente será aún mayor. Y no conocen la peligrosidad absoluta de este magma, sabiendo que incluso los drones y los robots, cuando se acercan, generalmente quedan electrocutados y ya no pueden responder.

Una “zona roja” que encuentra a algunos de sus habitantes

Más allá de extraer los elementos más radiactivos de la central nuclear, ¿cómo se organiza el resto de la descontaminación?

Se utilizó agua para enfriar los reactores, algunos de los cuales se fundieron. Son cantidades astronómicas, el equivalente a cientos y cientos de piscinas olímpicas en las que hay agua contaminada. La pregunta es: ahora ¿qué hacemos con esta agua? De hecho, desde hace más de un año se vierte agua al océano. Las autoridades japonesas aseguran que se hace con estándares de seguridad internacionales totalmente reglamentarios.

Los pescadores que vimos nos dijeron: “De todos modos, pase lo que pase, cuando pesquemos en este estanque, no queremos mucho de nuestro pescado entonces nos lo compran por muy poco dinero”. Esta cuestión se ha convertido en una batalla geopolítica. Los chinos explican que ya no quieren importar pescado de Japón. Entonces, hay una batalla que es a la vez geopolítica y sanitaria.

Pudiste conocer a los residentes que regresan a vivir en la región del desastre nuclear. ¿Qué te dijeron?

Cuando la central explota, se demarca una “zona roja” y muchos pueblos quedan, en pocas horas, vaciados de sus habitantes. Y con el tiempo, año tras año, han ido limpiando las zonas sensibles, y las autoridades japonesas consideran que eso es suficiente para volver. Pero en las ciudades alrededor de Fukushima que han podido reabrir, quienes regresan son principalmente personas mayores. Y hemos conocido a algunos que dicen: “Tengo más de 70, tengo más de 80, mi salud no es muy grave”.

En ciudades que todavía están prohibidas, es una locura ver hasta qué punto la naturaleza ha recuperado todos sus derechos.

François-Xavier Ménage, reportero senior de TF1

Para los más jóvenes, sigue siendo un marcador. Hay algunos que se niegan a venir cuando otros regresan. Y en las ciudades que todavía están prohibidas, es una locura ver hasta qué punto la naturaleza ha recuperado todos sus derechos. Sólo se oyen los animales, mientras que antes eran ciudades que, a veces, contaban con varios miles de habitantes. Hoy son lugares completamente fantasmales que, para algunos, no han sido tocados. Hay casas todavía intactas porque no se ha encontrado a los propietarios. Por eso los japoneses no destruyen casas hasta que podamos ponernos en contacto con sus propietarios por motivos de respeto, pero también de compensación.

  • type="image/avif" class="jsx-2028956212"> type="image/jpeg" class="jsx-2028956212"> type="image/avif" class="jsx-2028956212"> type="image/jpeg" class="jsx-2028956212"> type="image/avif" class="jsx-2028956212"> type="image/jpeg" class="jsx-2028956212">>>>>>>

    Leer también

    Fukushima: ¿liberar agua de la central nuclear al océano presenta riesgos?

Japón ha reiniciado la mayoría de sus reactores nucleares en los últimos años. Este verano, las autoridades también pusieron en marcha un reactor en la central eléctrica más potente del país, Kashiwazaki-Kariwa. ¿Cómo ha evolucionado la opinión de la población japonesa sobre la cuestión nuclear?

El trauma sigue ahí. Pero luego está el principio de realidad… La ley energética es evidentemente muy importante para los japoneses, con principios económicos que significan que las autoridades han dicho “reiniciamos la máquina”. Pero a pesar de todo eso, y aquí es donde tenemos que ser muy matizados, creo que todavía hay un trauma enorme entre muchos, muchos, muchos residentes. Escuchamos muchas voces antinucleares después del desastre. El primer ministro de la época, Naoto Kan, se volvió ferozmente antinuclear. Pero quienes hoy están a cargo lo son mucho menos.


Theodore AZOUZE

-

PREV Fútbol europeo: Kylian Mbappé y Jude Bellingham marcan el gol del Real Madrid | fútbol de clubes europeos
NEXT “Tomas la puerta y sales”