Douglas Kennedy confía en La Libre sobre las elecciones estadounidenses: “Tengo mucho miedo, hay tantas incertidumbres”

Douglas Kennedy confía en La Libre sobre las elecciones estadounidenses: “Tengo mucho miedo, hay tantas incertidumbres”
Douglas Kennedy confía en La Libre sobre las elecciones estadounidenses: “Tengo mucho miedo, hay tantas incertidumbres”
-
Douglas Kennedy: “No hay verdad, todo es interpretación”

¿En qué estado de ánimo se encuentra en vísperas de las elecciones presidenciales?

Tengo mucho miedo, hay tantas incertidumbres. En cierto modo, esto es ridículo: Trump es un hombre que ha sido declarado culpable, tres veces, en juicios que involucran cargos federales. También hubo un juicio donde fue declarado responsable de agresión sexual. Y pesan contra él noventa cargos, a nivel nacional y federal, que van desde conspiración criminal hasta obstrucción de la justicia. También estuvo detrás del fallido golpe de Estado del 6 de enero de 2021. A pesar de ello, el 45% de mis compatriotas lo apoyan. Cuando eres inteligente, sólo puedes estar preocupado. Sin embargo, mi trabajo siempre ha sido luchar contra los clichés. Para este libro, regresé a Amarillo, Texas, donde la gente puede portar armas en público, es legal. Ahora, en este mismo Texas, hay una capilla extraordinaria que alberga obras de Mark Rothko en Houston, una muy buena orquesta en Dallas, intelectuales brillantes en la Universidad de Texas, donde conocí gente progresista. ¿Entiendes mi punto de vista?

A pesar de todo, ¿cuál es tu esperanza?

Intento no entrar en pánico. Recuerdo vívidamente que en 2016 yo era uno de los únicos escritores que pensaba que iba a ganar. Todos me decían: “¡Douglas, eres demasiado cínico!” No soy cínico, soy lúcido. Sigo leyendo varios periódicos al día, incluido The Guardian, The Telegraph, The Times, The Washington PostA veces El mundoy El tiempo financiero en sábado. Odio la televisión, pero de vez en cuando tomo un whisky y veo Fox News durante media hora. Para entender al otro lado. Y siempre me apasionó la Historia, que nos permite comprender el presente. Fue Karl Marx quien lo dijo (¡y yo no soy marxista!): la historia se repite, la primera vez como tragedia, la segunda como farsa. Quizás esta elección sea una farsa. No sé. En cualquier caso, hemos llegado a un momento en el que un matón que pisotea la democracia puede recuperar la Casa Blanca con el apoyo de casi la mitad de los estadounidenses.

Su primera novela se llamó “Cul-de-sac”. Y uno de tus temas favoritos es que el hombre es un campeón en la construcción de su propia prisión. ¿Está Estados Unidos en un callejón sin salida?

¡Esa es una gran pregunta! Como todas las grandes capitales se han vuelto inasequibles, incluso si Bruselas es más asequible que París, la clase media ya no existe allí. En Estados Unidos está en peligro de extinción. Y la clase trabajadora vota por el Partido Republicano por razones emocionales. El Partido Republicano fue muy inteligente. Les dijo: estamos con ustedes, los entendemos, los snobs de la Costa Este y de la Costa Oeste son gente sobreeducada, feministas, homosexuales, pendejos que hablan francés, y los odian. Ésta ya era la estrategia de Nixon en 1968. Fue él quien creó la idea de una América verdadera y profunda, en oposición a las costas Este y Oeste, a los progresistas, a las minorías, a las élites. El hecho de que tengamos un hombre autoritario y un criminal que pueda recuperar la Casa Blanca es un callejón sin salida. Finalmente, por el momento todavía tenemos un presidente demócrata y controlamos el Senado. Pero las elecciones tal vez nos lleven a un callejón sin salida. Es difícil de decir. ¡Pero Dios, qué romántico es!

En tu novela anterior, “Y así es como vivimos”nos proyectó hacia 2045: Estados Unidos se disolvió después de una nueva Guerra Civil que volvió a trazar las fronteras de lo que ahora debemos llamar Estados Unidos Desunidos. ¿Es este un escenario que considera plausible?

Es una novela, no es el futuro, pero creo que es muy plausible. Empecé a escribir esta novela poco después del 6 de octubre de 2021, el día en que cené con un excompañero de clase que se convirtió en un Golden Boy en Wall Street. Es muy rico, pero también culto y socialmente progresista. Me dijo: “Estoy cansado de que subvencionemos a los inútiles del Medio Oeste y del Sur. ¿Quién controla el dinero aquí? Somos nosotros, las dos costas. California es la cuarta economía más grande del país. Nueva York es el centro de las finanzas globales. ¿Por qué seguir ayudando a estos matones con ideas neocristianas que son neoimbéciles? Me dio el comienzo de mi libro. Por mi parte amo mi país, sus fabulosos espacios, su inmensa vida cultural. Tenemos investigadores extraordinarios, científicos extraordinarios, innovaciones extraordinarias. Y al mismo tiempo, según una encuesta reciente, el 48% de mis compatriotas creen en los ángeles: ¿ven la metáfora detrás de esto? Así es Estados Unidos: el mejor y el peor.

Douglas Kennedy retrata a Estados Unidos en una distopía mordaz y elocuente

¿Qué se debe hacer para que las dos Américas vuelvan a dialogar?

Creo que es posible, incluso si el mundo está muy dividido. Cada país está dividido. No voy a hablar de política belga, pero soy consciente de ciertas cosas que están sucediendo en su país. Estados Unidos está dividido, pero ¿qué país no lo está? Muéstrenme un país occidental que hoy no esté dividido… Hay un miedo detrás de todo esto. Creo que la revolución de derecha comenzó con el Brexit. Viví en Inglaterra veintitrés años, mis hijos nacieron allí, tengo un respeto inmenso por este país. Pero el Brexit es una de las cosas más estúpidas que he visto en mi vida. Ahora bien, si eres joven en Inglaterra, no tienes muchas opciones. El Brexit es un desastre para todos. Ese fue el primer paso y luego ganó Trump. Esta es mi hipótesis: con el Brexit, la derecha pensaba que podrían convencer a la gente con ideas estúpidas. Cuando perdemos el centro, la situación se vuelve políticamente muy peligrosa. Todos critican al centro, pero él es moderado, permite el diálogo, no tiene respuestas.

En “En otro lugar, en casa”, también nos cuentas mucho sobre escritores americanos: Francis Scott Fitzgerald, Raymond Chandler, Sinclair Lewis, Jack Kerouac, Ernest Hemingway… ¿Leer a sus escritores es la mejor manera de entender América?

Es una muy buena manera, pero no es la única: también está el cine americano, las artes, la música, especialmente el jazz, el soul, el blues. Pero como soy novelista, creo que nuestro papel, si lo hay, es enfrentarnos siempre, de alguna manera, a nuestro país. Si somos escritores estadounidenses, nuestro tema es siempre Estados Unidos. Detrás de todo lo que escribimos, aunque sea una historia de amor, está Estados Unidos. La novela americana más perfecta, en mi opinión, es “El gran Gatsby”, de Francis Scott Fitzgerald, un genio que escribió sólo cuatro novelas, pero también muchos cuentos. Para Estados Unidos, Fitzgerald es una guía. Creo que para entender un país hay que entender su literatura. Porque los escritores son enemigos de los clichés.

Francis Scott Fitzgerald, la tragedia de la vida

¿Qué pasará si gana Kamala Harris?

¡Voy a abrir una botella de champán! Si gana Trump, será una botella de whisky… Si gana Harris, será porque habremos decidido que una mujer puede llegar a ser presidenta. Aunque todo el mundo sabe que Trump es un matón, podría ganar por dos razones: racismo y misoginia. Entonces, si Harris gana, su victoria significará progreso. Esto significará que finalmente pudimos elegir a una mujer afroamericana. Pero para muchos estadounidenses blancos, ser presidente de Estados Unidos sigue siendo una tarea de hombres. Si Harris gana, el alivio será inmenso. Si Trump gana, habrá una inmensa desesperación.

Douglas Kennedy | En otros lugares, en casa | historia | Traducido del inglés (Estados Unidos) por Chloé Royer, Belfond, 257 págs., 22 €.

-

PREV Vamos por el Premio Literario para estudiantes de secundaria — Revue Les libraires
NEXT Muerte de William Pinville, voz en off de culto de “Preguntas para un campeón” en France 3