El jueves 28 de noviembre, en la sala 2322 de la Universidad de Saint-Boniface, se celebrará la séptima edición del dictado Gabrielle-Roy. Después de dos años de ausencia, fue necesario el regreso de Sébastien Gaillard a la dirección general de la Maison Gabrielle-Roy para que también hiciera su regreso.
Es una idea que Sébastien Gaillard trajo de Francia, donde fue lector y corrector de las dos ediciones del dictado de Michel Butor, poeta y novelista francés. En aquel momento, Michel Butor hizo una frase que aún hoy acompaña a Sébastien Gaillard.
“Todo el mundo comete errores de ortografía”, dijo. Y el director general de la Maison Gabrielle-Roy no lo ha olvidado.
“Si hacemos un dictado es para celebrar el idioma y divertirnos con el idioma. Si ya no nos divertimos con una lengua, se convierte en una lengua muerta. Cuando llegué a Manitoba, intenté hacerlo de nuevo, con Gabrielle Roy. »
Convencido de que poner en marcha un dictado podía generar entusiasmo, la idea se hizo realidad y los objetivos fueron múltiples. En primer lugar, reconciliar al mundo con este ejercicio que ha traumatizado a más de uno, pero también promover los textos de Gabrielle Roy y, más ampliamente, la cultura franco-manitobana más allá de las fronteras de la Provincia.
“Si el dictado se lee aquí en USB, se transmite a toda América. Actualmente participan tres alianzas. Chicago, Montreal y Edmonton. También tenemos sucursales en Perú, México y dos o tres más en Sudamérica. » En el pasado, el número de sucursales superaba en ocasiones la veintena, pero este año, Sébastien Gaillard sufrió una ligera falta de tiempo.
Una receta un poco especial este año.
Durante cada una de las ediciones anteriores, los ganadores recibieron sistemáticamente la obra completa de Gabriel Roy, este año las cosas son un poco diferentes.
“Este año nos asociamos con Éditions du Blé para celebrar su cincuentenario. Ellos fueron los que vinieron y se ofrecieron a darnos un dictado. »
Por consiguiente, este año el texto no se basará en las obras de Gabrielle Roy. La autora sigue siendo franco-manitobana, pero esta vez será Lise Gaboury-Diallo. “La sucesión de Gabrielle”, como la presenta Sébastien Gaillard.
“Elegimos el libro Distante. Pero no diré de qué extracto se trata”, se ríe. “Es una colección de Lise que se publicó en 2016 y nuevamente la elección es relevante porque Distante es un libro que me gusta mucho porque
que habla un poco de Canadá, pero mucho de África y es el viaje del autor a África y creo que puede resonar aquí en Manitoba, dado que tenemos muchos afrodescendientes en el mundo de habla francesa. Nos pareció interesante acoger la diversidad francófona. »
En cuanto a la recompensa, los mejores editores de este año podrán esperar una colección completa de obras de Éditions du Blé. “Entre 15 y 20 libras”, estima Sébastien Gaillard.
Sobre todo, sin competencia.
Cuando hablamos de “ganadores”, el director general de la Maison Gabrielle-Roy parece rechinar un poco los dientes.
Para él, el evento no debe verse como ningún tipo de competición. “Necesitamos un primero, un segundo y un tercero, pero no lo queremos en absoluto. Es una fiesta, todos ganan. lo mas divertido Aquí es cuando la gente intercambia sus copias durante las correcciones. El ambiente es genial. ” EL ganadores Por lo tanto, se sorteará al azar.
Y, como él mismo subraya, nunca lo repetirá lo suficiente, pero “todo el mundo comete errores”. “Es así, no veo por qué eso nos desanima en cuanto al idioma, al contrario. » Todas las edades son bienvenidas a participar en el evento.
Para poder seguir el dictado, e intentar ganar un premio, debes registrarte previamente en eventobrite (1). Tenga en cuenta que el registro y la participación son completamente gratuitos.
Para las personas que participan y residen fuera de la Provincia, deberán asegurarse de conservar su copia para poder acreditar su participación.
(1) https://www.eventbrite.ca/e/la-dictee-gabrielle-roy-7eme-edition-tickets-1028926194947