DayFR Spanish

La prensa en Ucrania | Una tercera Navidad bajo las bombas

-

(Kiev) Los transeúntes, con los brazos cargados de regalos, se agolpan alrededor de la avenida Khreschatyk. En su esquina, los escaparates del centro comercial Tsum, uno de los mayores centros comerciales de la ciudad, inundan de luz a las familias que allí se agolpan. Pasadas las arterias centrales de la capital, cargadas de grandes guirnaldas, las calles, sin luces ni adornos, hunden a sus habitantes en la más profunda oscuridad. Los ucranianos se preparan para celebrar su tercera Navidad desde el inicio de la guerra.


Publicado a las 5:00 a.m.

José Roche

Colaboración especial

Los rostros están tranquilos y todos, a pesar de los cortes de energía diarios, se alegran con los primeros copos de nieve que, en dos noches, han cubierto la capital con su manto blanco.

Hay un olor a vino caliente y frituras mezclado con el olor acre del diésel que se utiliza para alimentar los generadores que, durante los cortes de energía, permiten que la ciudad siga viviendo.

“La guerra dura ya 10 años. ¿Deberíamos esperar hasta estar en paz antes de poder regocijarnos? », insiste Vladyslav Blazchuk.

A sus 30 años, Vladyslav lleva una prótesis de acero. Herido en 2023 en el frente de Zaporizhia, le amputaron la pierna izquierda. Después de meses de rehabilitación en el centro Super Human, una organización independiente que prueba y crea prótesis de nueva generación, ahora presenta, como voluntario, el quiosco del centro que le dio un nuevo gusto por la vida.

FOTO JOSEPH ROCHE, COLABORACIÓN ESPECIAL

A sus 30 años, Vladyslav Blazchuk lleva una prótesis de acero tras ser herido en 2023 en el frente de Zaporizhzhia.

Más adelante, se ofrece a todos la oportunidad de escribir una carta de agradecimiento a los soldados que participan en el frente.

Sentada en una silla demasiado grande para ella, Veronika, de 8 años, se dedica a escribir su carta. Originaria de Lviv, Veronika y su madre, Katerina Denysenko, planean regresar con su familia para celebrar las fiestas. “Luego iremos de casa en casa a cantar villancicos. Este año, todo el dinero recaudado irá a parar a nuestros soldados. »

FOTO IRYNA MATVIYISHYN, ESPECIAL DE COLABORACIÓN

Veronika envía la carta que escribió para los soldados ucranianos en el frente.

Celebra la Navidad a pesar de los cortes de luz

Los ucranianos lo saben desde hace tres años: el Kremlin, a medida que se acerca el frío, intensifica sus campañas de bombardeos contra las infraestructuras energéticas del país.

El objetivo es doble. Por un lado, debilitar la industria ucraniana en su esfuerzo bélico; por el otro, desmoralizar a la población y obligarla a abandonar el país.

Ante los cortes de electricidad, Vladyslav permanece impasible. Planea celebrar la Navidad con sus amigos en el pequeño taller de cerámica que abrió tras su convalecencia. “Allí pusimos un árbol y guirnaldas”, dice.

Para mí, la Navidad es ante todo una manera de pasar tiempo de calidad juntos. No importa si tenemos electricidad o no.

Vladyslav Blazchuk

En tres años de guerra, la población se ha adaptado a una nueva realidad. La gente organiza su día a través de diferentes aplicaciones móviles, webs o grupos de Telegram que anuncian próximos recortes.

“Estamos tan acostumbrados y organizados que cuando no tenemos electricidad en casa salimos”, dice Katerina con una sonrisa. “Tan pronto como vuelve la electricidad, nos vamos a casa a calentarnos. Planificamos todo, incluida la preparación de las comidas, según el calendario eléctrico. »

Revive viejas tradiciones y ayuda al ejército.

Pero, sobre todo, Katerina está encantada este año de poder resucitar ciertas tradiciones ucranianas borradas por 500 años de ocupación rusa. “Prepararemos los 12 platos navideños como lo hicieron nuestros antepasados ​​antes que nosotros y celebraremos la Navidad el 24 de diciembre, y no el 7 de enero, como nos impuso el Patriarcado de Moscú. »

Esto es también lo que intentan hacer una veintena de estudiantes de la asociación de “estudiantes ucranianos” de la Universidad de Kiev-Mohyla.

“Desde el inicio de la guerra a gran escala, hemos redescubierto nuestras antiguas tradiciones”, explica Alla Barsoukova, de 27 años, estudiante de último año.

  • FOTO JOSEPH ROCHE, COLABORACIÓN ESPECIAL

    En uno de los sótanos de la universidad, decenas de estudiantes se han reunido para bailar.

  • FOTO JOSEPH ROCHE, COLABORACIÓN ESPECIAL

    Es una forma de reconectarse con sus tradiciones.

1/2

En uno de los sótanos de la universidad, decenas de personas se reunieron para bailar al son del pífano y el violín. Casi todos vinieron con ropas tradicionales de todos los colores.

“Hoy celebramos Verchoneste, una antigua fiesta pagana del ciclo invernal que, con el paso de los años, ha ido siendo suplantada por la Navidad. »

Maria Schwab, su amiga, explica que para ella celebrar la Navidad es sobre todo redescubrir sus raíces. “Hemos sido tan rusificados que olvidamos quiénes éramos. »

A su alrededor, los bailarines más experimentados, con el rostro bañado en sudor, se lanzan en medio de una farándula improvisada. El evento tiene un doble propósito: presentar a todos sus antiguas tradiciones navideñas y recaudar fondos para el ejército.

FOTO JOSEPH ROCHE, COLABORACIÓN ESPECIAL

Bendición de los fieles de Santa Sofía

Esto es también lo que intenta hacer Roman*, de 20 años, un joven seminarista de la catedral de Santa Sofía de Kiev que, después de misa, vende casquillos y casquillos de balas que él y sus amigos han decorado. “Con las ganancias queremos comprar drones para los seminaristas de nuestra escuela que se alistaron como simples soldados. »

Junto a ellos, el Archimandrita (título religioso en la Iglesia Ortodoxa) Lavrentiy, que acaba de terminar el servicio, les entrega una pequeña nota. “Hoy el mejor regalo es nuestra participación común en nuestra propia defensa. Debemos recordar que la Navidad es ante todo una celebración de la esperanza. La esperanza de que Cristo pronto haga reinar su paz sobre nosotros, en Ucrania y en todo el mundo. »

* Originario de los territorios ocupados de la región de Donetsk, Roman prefirió no revelar su identidad para proteger a su familia aún bajo ocupación.

Related News :