DayFR Spanish

Eligieron el Jura. Convertido en sanclaudiano, encontró tranquilidad en el Jura.

-

“Aquí es más tranquilo que en Le Creusot, donde viví durante diecisiete años”, admite este septuagenario que se unió a su hermano mayor en 1965 y trabajó allí como albañil. Se casó con Jacqueline en 1969 y tuvo tres hijos. En 1982, la familia se mudó a Saint-Claude para seguir a los padres de su esposa que regresaron a su ciudad natal.

Atarearse

Después de dos o tres años en la empresa de obras públicas Baroni, Sébastien Uras encontró trabajo como albañil en Nyon (Suiza), donde trabajó durante quince años antes de jubilarse a los 60 años. Se levantaba todas las mañanas a las 5:30 de la mañana y regresaba a casa después de trabajar 9 horas diarias en verano y 8 horas en invierno. “En Suiza no existe el mal tiempo, ¡trabajamos en el interior! » dice.

Sus tres hijos, Fabrice, Stéphane y Michael, hicieron allí parte de sus estudios. Michael, el más pequeño, tenía 9 años cuando llegó y pasó sus años de secundaria y preparatoria en Saint-Claude. Profesor de literatura moderna en Pont-de-Roide (Doubs), es un escritor reconocido, cuyas seis novelas hemos mencionado en nuestras columnas. Sus hermanos también son profesores. Fabrice, el mayor, enseña francés como lengua extranjera en París, Stéphane, el más joven, historia-geografía y francés en Lyon.

“Agradezco a Francia todos los días”

Una pena, unida a un gran orgullo, para su padre, que admite no saber leer ni escribir bien en francés. ¡Él no ha solicitado la naturalización y nunca lo hará! Sin embargo, confiesa: “Doy las gracias a Francia todos los días”. Cerdeña ocupa un lugar importante en su corazón y regresa allí casi todos los veranos, a Alghero, la cuna de la familia. Es el último de ocho hijos y ahora es el único superviviente, pero quiere volver a su país natal y también a sus hijos.

Aunque ya no anda en bicicleta, a Sébastien le gusta caminar por las calles de la ciudad y sus alrededores y recuerda los paseos por la montaña o los paseos en trineo en invierno, cuando llevaba a sus hijos al nevado Alto Jura. Ya jubilado, también practicó el canto coral, dentro de los coros “Atout Chœur” y “A Tempo”. El tenor lamenta no poder volver a cantar, por motivos de salud. “Extraño el coro”, admite.

France

Related News :