Una lección de historia a tamaño real en Gironda. Con motivo de las conmemoraciones del 11 de noviembre, los estudiantes universitarios de La Brède cavaron una trinchera de la Gran Guerra en el bosque de su establecimiento. Con un centro de mando o incluso un puesto de enfermería donde llegan los heridos con sangre falsa, simularon un ataque de artillería con efectos de luz y sonido. Esta simulación educativa se llevó a cabo el viernes por la tarde en el campus de la escuela católica privada Rambaud.
“La idea era que los estudiantes hicieran una lección de historia al aire libre y, en lugar de ir al norte de Francia, decidimos construir nuestras propias instalaciones y les pedimos a los estudiantes que hicieran una trinchera”.explica Nicolas Batiot, profesor de historia y geografía que impulsó el proyecto iniciado hace cinco años.
“Un cementerio para un tiempo de contemplación”
Gwenaelle, estudiante de tercer grado, aquí se llama “Jean-Louis”. “Yo soy peludito. ¡Me estoy muriendo en la trinchera porque un proyectil me destrozó la pierna y, como resultado, estoy sangrando internamente!
“¡Soldados, presten atención!” En plena revisión de tropas, un ataque de artillería sorprende a los escolares vestidos con uniforme militar prestado por el Ejército. “Hay bombas de humo, nos cae arena en la cabeza, hay efectos especiales, espectáculos de luces”describe Elina, de 14 años. Entre dos ofensivas, los jóvenes, que hablan la jerga de los Poilus, beben “jugo de calcetín”. “Es un café muy diluido, no está muy bueno y también tenemos sopa, caldo de verduras con carne, que prepara el personal del comedor del establecimiento”.
“¡Comprender las lecciones de historia es un poco complicado, pero esto es más práctico!”
“Estudiar la Primera Guerra Mundial en la escuela es buenoexplica el profesor Nicolas Batiot, pero abordarlo en condiciones de oscuridad, en el bosque del establecimiento, cuando hace un poco más de frío y con banda sonora, es algo que destaca un poco más. Nos decimos a nosotros mismos que leer las cartas de Poilus resuena más”.
“Mi querida Lucie, te escribo esta última carta…“Mientras algunos estudiantes de secundaria escriben y leen las cartas del verdadero Poilus, otros estudiantes acogen a los heridos. Alexandre grita de dolor. “Es un trozo de metralla, me arrancó la pierna y parte de la cara”dijo provocando la risa de sus compañeros.
“¡Realmente nos sentimos inmersos!”
“Puede que te haga reír, pero cuando lo piensas, es un horror, es horrible lo que pasaron”continúa Elina, la enfermera. “Estoy detrás del frente, cuido a los Bocas Rotas. Están completamente desfigurados, les ponemos vendas en la cara antes de que vean a los cirujanos y cirujanos plásticos”.
“¡Batallón en posición de firmes!” Con la cara pintada con un bigote postizo, el jefe del establecimiento, Emmanuel Villbois, interpreta a un coronel. “¡Y soy el único que tiene un uniforme real de la época! Enseñar a través del aprendizaje y la vivencia de eventos es completamente diferente y contribuye al deber de memoria, al homenaje pero también a su aprendizaje ya que en tercer año tienen El Gran Guerra contra el programa para su futuro certificado universitario.”
Nada de armas de fuego, “el mensaje es ser pacíficos”
“Nos sentimos inmersos y aprendemos a vivir lo que ellos vivieron durante estas dos guerras”testifica Chloe. “Es una carnicería, continúa Alejandro. Como somos jóvenes, nos reímos, es cierto, pero creo que eso tendrá un impacto psicológico en nosotros”.
Durante la reconstrucción no se utilizan armas, insiste el profesor Nicolas Batiot. “Eso es lo que les decimos. No estamos jugando a la guerra, no estamos un lado contra el otro. Sólo estamos aquí para intentar comprender la experiencia. Y es más bien un canto a la paz”. El ex soldado Jean-Claude Dambiel también ofrece un museo que muestra los artefactos de la Gran Guerra que colecciona.
“Adiós vida, adiós amor”
La Marsellesa resuena durante toda la velada, en presencia de los Veteranos de La Brède. “Y el otro detalle, dice Lauriana, una estudiante de secundaria, es que cantamos una canción revolucionaria llamada Chanson de Craonne.“Ella y sus compañeros cantan luego a coro la canción de protesta de los soldados franceses de la Primera Guerra Mundial, anteriormente censurada por el mando militar.
“Ocho días en las trincheras, ocho días de sufrimiento
Sin embargo, tenemos esperanza
Que esta noche vendrá la próxima generación.
Que esperemos sin descanso
De repente en la noche y en el silencio
Vemos a alguien acercándose
Es un oficial de caza a pie.
vino a reemplazarnos
Suavemente en las sombras bajo la lluvia que cae
Los soldaditos van a buscar su tumba Adiós a la vida, adiós al amor
Adiós a todas las mujeres
Se acabó y para siempre
De esta guerra infame
Está en Craonne, en la meseta.
Que debemos dejarnos la piel
Porque todos estamos condenados
Nosotros somos los sacrificados”.
cargando