Están previstas 52 funciones del 20 de noviembre al 2 de enero de 2025 en el escenario del Théâtre Châtelet de París. ¿Qué necesitas saber sobre esta obra y la icónica novela que la inspiró? Como aperitivo, antes de este esperado estreno, hemos seleccionado diez datos sorprendentes sobre Los Miserables, en todas sus formas.
1 La novela de Victor Hugo nació del adulterio
En 1845, Víctor Hugo tenía 43 años. Tras la muerte de su hija Léopoldine, recuperó el gusto por la vida en brazos de una joven de 25 años, Léonie Biard. Está casada con un pintor que sospecha que es voluble. Para confundirla, hizo que la siguieran y el 5 de julio de 1845, al amanecer, un policía llegó a un piso de soltero situado en Passage Saint-Roch, en París. Los dos amantes se encuentran en la cama, en flagrante delito de adulterio, algo con lo que no se jugó en ese momento. La joven es llevada a la prisión de Saint-Lazare y luego al convento. No salió hasta febrero de 1846. Víctor Hugo tuvo la suerte de poder invocar la inmunidad que le confería su condición de par de Francia y se encerró en su casa para evitar el oprobio. Para ocupar su tiempo, comenzó a escribir un gran fresco al que primero tituló Jean Trejean Entonces Las Miserias.
2 “Los Miserables” hizo fortuna
La primera edición del libro, publicada el 30 de marzo de 1862, vendió 100.000 ejemplares, una cifra colosal para la época. Cuando apareció la segunda parte, el 15 de mayo, casi hubo un disturbio en París frente a la tienda del editor Pagnerre. La gente quiere saber sin demora la continuación de las desventuras de Jean Valjean, el ex presidiario de gran corazón, del policía Javert, su enemigo jurado y de la pobre Cosette, maltratada por los Thénardier, los padres de Gavroche. El biógrafo Jean-Marc Hovasse cuenta que en algunos talleres los trabajadores se agrupaban para comprar la novela y sorteaban el orden de lectura. Será uno de los primeros libros que se beneficiará de una publicación mundial en una docena de capitales.
Lo que puede parecer paradójico es que este panfleto de 1.500 páginas que denuncia la miseria del pueblo haya enriquecido considerablemente a su autor. Hugo había firmado con el editor belga Albert Lacroix, que vino a recibirlo en su lugar de exilio, en Guernsey, un contrato asombroso por valor de 240.000 francos de plata, el equivalente a 600.000 euros. Utilizará este dinero inesperado para restaurar su casa y construir su famoso techo sobre el tejado. cierre patronal, una sala enteramente de cristal donde escribía de pie. El novelista también otorga una dote a su hija Adèle e invierte el resto en acciones de la Bolsa. ¡Es una pena!
3 Antes del musical, había un álbum.
Alain Boublil dice que fue mientras asistía al espectáculo en Londres Oliver Twist, Según Dickens, tuvo la idea de adaptar la novela de Victor Hugo a un musical. Con su cómplice, el compositor Claude-Michel Schönberg, decidió escribir “algo con estructura de ópera con música y letra de los años 80“. La aventura comienza con la edición de un álbum doble en 1980. Entre los artistas, encontramos a Rose Laurens (Fantine), Adamo (Combeferre), Michel Sardou (Enjolras) y Michel Delpech (Feuilly). Venderá más de 300.000 copias. .
4 Robert Hossein salvó el proyecto
La idea de montar un musical sobre este difícil tema no despierta el entusiasmo de los productores, ni mucho menos. El director de Radio Europa N°1 aconsejó entonces a los dos amigos que se pusieran en contacto con Robert Hossein, especialista en grandes producciones. Cuando llegan a la reunión, Robert Hossein les dice inmediatamente que no puede hacer nada por ellos pero que tiene curiosidad por saber qué hicieron con el Miserables. Schönberg se sienta al piano y canta. Dos horas más tarde, Robert Hossein exclama: “¡Vuestra ópera, pequeños, os la voy a montar! “.
El espectáculo llegó al Palacio de Deportes de París el 17 de septiembre de 1980 con algunos de los artistas que grabaron el disco. Los dos Michel, Sardou y Delpech, son sustituidos por otros intérpretes. La orquesta cuenta con 28 músicos como en los espectáculos más importantes de Broadway. Esta primera producción atrajo a cerca de 500.000 espectadores en cuatro meses, pero no salió de gira: ¡Robert Hossein se negó a tomar el avión! Para Los Miserables, todo se detiene.
5 El espectáculo renace de sus cenizas en Londres
El espectáculo ya abandonó el cartel en Francia cuando Cameron Mackintosh, productor británico del musical del gato Escuche el disco por casualidad. Convencido del potencial de la obra, se puso en contacto con Alain Boublil y Claude-Michel Schönberg y les comunicó : “¡No te das cuenta de lo que escribiste!” Durante dos años, viajaron de ida y vuelta a Londres y reelaboraron completamente el espectáculo con él, prácticamente empezando desde cero.
“Vivimos un sueñodicen, codeándose con los mayores genios de la comedia musical anglosajona. El 8 de octubre de 1985, Los Miserables se presentaron en Londres en inglés y luego en Broadway, en Nueva York, el 12 de marzo de 1987. Un tocadiscos, revolucionario para la época, permitía pasar de un lado a otro de las barricadas. Los espectadores se dejan transportar por los movimientos del público y por las canciones interpretadas en el escenario por unos cuarenta actores.
6 “Los Miserables” hizo saltar por los aires el estandarte
Alain Boublil dice que al día siguiente del estreno, las críticas fueron feroces: “Hay algo peor que un mal musical: un musical francés”, “una colección de canciones que sólo sirven para Eurovisión”. Cameron Mackintosh luego intenta ponerse en contacto con el teatro para averiguar dónde están las reservaciones. En vano porque explotó la centralita. En una mañana se vendieron cerca de 5.000 entradas.
Citado por Feria de la vanidad El 13 de mayo de 2024, Claude-Michel Schönberg dice que el programa contó con la mejor responsable de prensa: la propia Lady Di. La Princesa, emocionada por esta dramática comedia musical en forma de ópera, realizó “declaraciones entusiastas” en la prensa. Algo raro, la longevidad de Miserables empujará a algunos críticos a reconsiderar su opinión. el periodista de Correo diarioJack Tinker, incluso escribió un artículo titulado: Mi culpa.
7 Algunos títulos se han convertido en himnos políticos.
El musical regresó brevemente a París en 1991 en el Théâtre Mogador pero sin lograr el mismo éxito que en el extranjero. Una de las canciones de Miserables, soñé un sueñocantada por el personaje de Fantine, se convirtió incluso en un éxito internacional, eclipsando su versión francesa: soñé con otra vida. El día antes de la toma de posesión de Bill Clinton en Estados Unidos en 1993, Aretha Flanklin lo interpretó durante la gala presidencial, comenzando con estas palabras que evocaban las palabras de Martin Luther King: tuve un sueño [J’avais un rêve].
Otro título, ¿Oyes a la gente cantar? ? se convierte en el himno de los insurgentes en todo el mundo: lo escuchamos en Turquía durante el movimiento de protesta de 2013, en Ucrania en la plaza Maidan de Kiev en 2014 o incluso en 2019, durante las manifestaciones a favor de la democracia en Hong Kong. Los participantes cantan: ¿Oyes a la gente cantar? ¿Cantar las canciones de los hombres enojados? Es la música de un pueblo que nunca más será esclavo.. Expresan así su negativa a que su territorio quede bajo el control total de Pekín.
8 “Los Miserables” batió todos los récords
Si hemos de creer a sus creadores, es el musical más interpretado de todos los tiempos. Y Alain Boublil añadió: “Si pensamos en ello, es difícil cargarlo sobre nuestros hombros, afortunadamente no pensamos en ello a menudo.”. En Broadway, el espectáculo estuvo en cartelera durante dieciséis años. En Londres, Les Mis Se han representado de forma ininterrumpida durante 39 años, lo que suma más de 15.000 representaciones. El espectáculo ya se ha representado en 442 ciudades de todo el mundo y en más de cincuenta países. Traducido a 22 idiomas, ha ganado también 160 de los premios internacionales más prestigiosos: Oliver, Tony, Grammy, premios de la Academia, Globo de Oro… En Francia, ganó un Molière y la Victoire de la Musique al mejor espectáculo musical en 1992. .
9 El libro ha sido adaptado al cine muchas veces.
En 2013, Los Miserables También triunfará en la gran pantalla en la adaptación de Tom Hooper con Anne Hathaway en el papel de Fantine y Hugh Jackman en el de Jean Valjean. Francia no aprecia esto. rehacer pero a nivel mundial, los ingresos de taquilla se dispararon, alcanzando los 442 millones de dólares. Nominada ocho veces a los Oscar, la película ganó 3 estatuillas, incluida la de mejor actriz de reparto para Anne Hathaway. Mucho antes, en 1897, fueron los hermanos Lumière los primeros en abordar la obra maestra de Victor Hugo, rodando pequeñas escenas con los personajes principales. Siguieron unas cincuenta adaptaciones con actores de renombre: Harry Baur en 1933, Jean Gabin y Bourvil en 1957, Gérard Depardieu, Lino Ventura e incluso Jean-Paul Belmondo en la película dirigida por Claude Lelouch en 1995. El director Ladj Li, en una versión tan personal Como es impactante, volverá a exhibir el título de la novela en 2019.
10 Los franceses finalmente podrían encenderse
Francia, último bastión que resistió la fuerza de Miserablesversión comedia musical, ¿está a punto de ceder? Tal vez si hay que creer en la taquilla. Las entradas para las funciones del Théâtre du Châtelet a partir del miércoles 20 de noviembre se vendieron como pan caliente. La mayoría de fechas ya están agotadas. Alain Boublil y Claude-Michel Schönberg, apoyados por el productor Stéphane Letellier y el director Ladislas Chollat, se muestran confiados: las comedias musicales han encontrado finalmente su público en Francia en los últimos años. El propietario de los derechos, Cameron Mackintosh, se retrasó un poco pero acabó aceptando esta nueva producción con textos parcialmente reelaborados respecto a la versión inglesa. Los decorados y el vestuario fueron realizados por los talleres de Châtelet. Si se logra el éxito, seguirá una gira. Todo el equipo ya está cruzando los dedos.