Kamel Daoud el lunes tras el anuncio del ganador del Premio Goncourt. A la derecha, la localidad de Djanet en Argelia.imagen: archivos keystone
El premio Goncourt Kamel Daoud está prohibido en la Feria del Libro de Argel. Hay un silencio total en torno al asesinato de una mujer suiza ocurrido en octubre en Argelia. El plomizo manto que cae sobre estos dos acontecimientos quizás tenga una cosa en común: una ley relativa a la terrible guerra civil argelina de los años 1990.
05.11.2024, 18:5405.11.2024, 22:32
Sígueme
La Feria Internacional del Libro de Argel abre el miércoles 6 de noviembre, pero hay una gran ausencia: huríes. La novela de Kamel Daoud, el hijo del país, galardonada el lunes con el premio Goncourt en París, no es bien recibida allí. ¿La razón? Desde 2005, la Carta por la Paz y la Reconciliación Nacional prohíbe a cualquier persona utilizar o instrumentalizar “las heridas de la tragedia nacional”. Se hace referencia aquí a la “década negra”, la guerra civil que ensangrentó a Argelia de 1992 a 2002, provocando entre 100.000 y 200.000 muertes.
Con huríestítulo que utiliza la terminología yihadista para designar a las vírgenes del paraíso prometidas a los mártires, el escritor Kamel Daoud, periodista en Argelia durante esta misma década oscura y ahora radicado en Francia, violó la ley del silencio que se aplicaba a estos años terribles. La heroína de su novela es una joven que perdió el uso del habla después de que un hombre intentó degollarla en nombre de Dios. Resultado de esta censura estatal: al parecer, en Argelia circulan en gran número y de forma encubierta ejemplares del libro.
¿El silencio ensordecedor de las autoridades argelinas desde el asesinato de un turista suizo de 57 años el 11 de octubre en Djanet, en el sur de Argelia, forma parte del mismo apagón conmemorativo? Más allá del temor al daño a la imagen de la actividad turística en una región saharaui cerrada durante mucho tiempo a los turistas extranjeros por razones de seguridad, la ausencia total de comunicación oficial sobre este drama quizás tenga un vínculo con las motivaciones que lo alimentaron.
Tuvimos que esperar hasta el 22 de octubre para que saliera la información, a través del diario francés. Liberación. pero lo es El Fígaroquien ese mismo día proporcionó detalles del ataque. Según nuestro colega, “la víctima estaba sentada en la terraza de un café cuando un hombre se arrojó sobre ella y le cortó el cuello con un arma blanca mientras gritaba ‘Allah Akbar'”. Dos sospechosos, uno de los cuales se cree que es el asesino, fueron arrestados.
Otras versiones, desestimando el aparente rastro islamista, apuntan a un motivo nefasto, en este caso, el robo del teléfono móvil de la víctima. Originaria de Klosters, en los Grisones, la suiza asesinada estaba de vacaciones en Djanet con su hija, su amiga y otros dos turistas suizos. Todos ellos, así como el cuerpo del fallecido, fueron repatriados a Suiza. Según testigos citados en otros lugares, los sospechosos eran individuos del norte de Argelia que vestían al estilo de los tuareg.
un gran silencio
En este caso, las autoridades autorizadas a hablar guardan silencio sobre los motivos y circunstancias de la tragedia. El ayuntamiento de Klosters no quiere hacer comentarios. En Berna, el Departamento Federal de Asuntos Exteriores (DFAE), con extrema cautela, invoca “la protección de la personalidad de la víctima” por no responder. Ante la respuesta de que no comprenden la relación entre las circunstancias de la muerte del turista suizo y la protección de la personalidad de este último, el DFAE remite el asunto a las autoridades argelinas, que no dicen nada.
La prensa argelina francófona parece igualmente silenciosa: nada –pero tal vez se nos haya escapado una mención al respecto– sobre el asesinato de la suiza de Djanet. En cambio, los artículos informan sobre el regreso de los turistas extranjeros en cifras y los esfuerzos realizados para darles la bienvenida.
De estos silencios combinados surge una impresión de omertá. ¿Piensa Berna salvar a Argel al abstenerse de responder públicamente a solicitudes de aclaración sobre el desarrollo de este asesinato? ¿Quiere dejar que su socio argelino comunique la tragedia, algo que evidentemente no quiere hacer?
En cuanto a Argelia, el miedo a una mala publicidad del turismo, un sector tan rentable para Marruecos y en el que a su vez parece apostar, puede explicar su silencio. Pero el carácter potencialmente terrorista de los hechos acentúa el lado enigmático de este silencio.
“Es la regla de plomo”
“En Argelia hay una pesada carga en materia de seguridad”, observa un especialista en terrorismo islamista en el Sahel.
“No podemos decir con certeza que el turista suizo haya sido víctima de un ataque de tipo yihadista. Falta información que pueda ser verificada. Pero tampoco podemos descartar la posibilidad. Cabe señalar que este asesinato se produjo pocos días antes de las conmemoraciones del 70º aniversario de la insurrección argelina del 1 de noviembre de 1954. Para las autoridades argelinas, esto no podría haber llegado en peor momento”.
Un especialista en terrorismo en el Sahel
Nuestro interlocutor se pregunta por la ausencia de reivindicaciones vinculadas a este asesinato, acompañada del grito “Allah akbar”, según El Fígaro. “Si se trata de un acto terrorista buscado por su autor o autores, podemos plantear la hipótesis de que Daesh, presente en el Sahel, no quiso atribuirse la responsabilidad, aunque sea de manera oportunista como lo ha hecho habitualmente, del asesinato. de una mujer”. Y el especialista recordó que el asesinato de dos jóvenes excursionistas escandinavos, en 2018, en el Atlas marroquí, por cuatro atacantes que afirmaban ser Daesh, no había sido reivindicado por la organización terrorista.
“Está claro que Daesh no acepta el asesinato de mujeres cuando son las mujeres el objetivo específico”
Un especialista en terrorismo en el Sahel
El silencio que rodea la muerte de la suiza en Argelia se explica por la voluntad, a pesar de la Carta de 2005 que limita la libre expresión sobre el tema, de no reabrir las heridas de la guerra civil, que fue profundamente traumática para el pueblo argelino. Al hacerlo, tal vez nos estemos privando de purgar lo que queda por purgar en la memoria reciente. Las obras del Premio Goncourt publicadas por Gallimard, huríesque actualmente circulan subrepticiamente por Argelia, seguramente podrán contribuir a esta oficina. En particular y si muestra interés, entre las generaciones más jóvenes, las que nacieron después de la década oscura.