En 1972, el director de Juan Juan pues la ORTF dio su versión de la gran novela de Víctor Hugo en el segundo canal. Madelen te invita a descubrir esta obra donde encontramos a Georges Géret en el papel de Jean Valjean.
Presentado en 47 países durante cuatro décadas, el musical Los Miserables triunfa actualmente en París, en el Châtelet. Un regreso en una nueva versión firmada por Alain Boublil, Claude Michel Schönberg y Ladislas Chollat, lo que no debe hacernos olvidar que el primero en correr el riesgo de poner en escena la novela de Victor Hugo fue Robert Hossein, en 1980, en el Palais Sports.
Marcel Bluwal le precedió unos años antes en la televisión. Adaptó y dirigió una miniserie en dos partes de 117 minutos, emitida los días 21 y 28 de septiembre de 1972, en el segundo canal. Jean Valjean fue interpretado por Georges Géret, Bernard Fresson y Alain Mottet se pusieron respectivamente en la piel de Javert y Thénardier, mientras que el papel de Cosette permitió a Nicole Jamet alcanzar notoriedad. INA – Madelen te invita a descubrir o redescubrir un extracto de la adaptación de un clásico considerado en la historia de la televisión, como símbolo del avance tecnológico. De hecho, el drama es el primero rodado en color y en 16 milímetros, es decir con un material más ligero, lo que permite al director ahorrar tiempo y a la ORTF gastar menos dinero.
Lea también
Los Miserables: el brillo redescubierto de una obra maestra
Pionero de la pequeña pantalla, donde comenzó en 1952, Marcel Bluwal, fallecido en 2021, hizo realidad un sueño: dirigir una novela que devoró a los 13 años y luego releyó tanto que se la sabía toda de memoria. . de ciertos capítulos. Deseoso de permanecer lo más fiel posible a la historia, mantuvo el mayor número posible de diálogos originales, que no se prestan, en teoría, a la ficción en imágenes. Convencido de que no se trataba de traicionar el ritmo de la novela, no dudó en eliminar, con pesar, varios personajes que podían ralentizar la acción. Considerando que también era fundamental mostrar a su generación el impacto de la obra en el público, en 1862, cuando se publicó la novela, no dejó de insistir, a través de varias escenas, en el contexto social y político de la época. Finalmente, se preocupó de restaurar lo que, a sus ojos, representa el mensaje que Víctor Hugo quería transmitir en estas 1500 páginas. Durante una entrevista concedida al programa micrófonos y cámarasunos días antes de la emisión, declaró “Hugo es uno de los primeros y quizás el mayor autor que entendió, 50 años antes que Freud, que el amor que un padre tiene por su hija es tan importante como el amor que puede dar a una mujer ».
Lea también
L’Œil de l’Ina: Marcel Bluwal, el último pionero de la televisión
Para acompañar las imágenes eligió exclusivamente, sin la menor duda, importantes extractos del Réquiem de Verdi. También explicó: “Al igual que Hugo, este compositor era un hombre que creía en Dios, aunque no fuera católico practicante. El lirismo de su música y la redención de Jean Valjean me parecieron encajar perfectamente”.
Algunos se sorprendieron de que no aprovechara la oportunidad de transformar la novela en una serie de varias decenas de horas. El proyecto fue considerado, pero lo rechazó, considerando que habría roto la dinámica y la emoción palpable de una aventura cuya parte más compleja resultó ser la reconstrucción en el estudio de casas de cuatro pisos y de calles de 100 metros de largo. En la pantalla, el espectador debía tener la sensación de que la acción realmente se desarrollaba fuera. “No se trataba de perturbar el sueño de los parisinos por la noche disparando cañones en mitad de la noche” Bluwal luego concluyó explicando esta elección. Lo cual, tras su emisión, no impidió que sus dos películas causaran sensación.