El jurado del Premio Femina, presidido este año por Évelyne Bloch-Dano, concedió El sueño del jaguar. Magnífico doblete para Miguel Bonnefoy que, tras recibir el gran premio de novela de la Académie française el pasado 26 de octubre, se alzó con el premio Femina este martes 5 de noviembre. Una distinción que no sólo rinde homenaje a una epopeya familiar, sino que también pone en valor la escritura abundante y sostenida del joven autor franco-venezolano de 37 años.
Fue en la sala Orangerie del Museo Carnavalet, en París, donde se anunciaron los nombres de los ganadores del premio Femina 2024, empezando por el premio en la categoría de novela francesa. Miguel Bonnefoy ganó con cinco votos, frente a los cuatro de Emma Becker. Bastante malvado (Albin Michel). Premio Femina de Novela Extranjera otorga a la autora chilena Alia Trabucco Zeran por su novela Propio (Robert Laffont), traducido del español por Anne Plantagenet. El premio de la prueba Femina es para Paul Audi por Mantente firme (Existencias).
¿Qué destino contó en El sueño del jaguar ! Desde el niño abandonado frente a la iglesia de Maracaibo, Venezuela, hasta su nieto, el insigne escritor bajo la cúpula despliega la saga de una familia a veces marcada por la mala suerte, pero nunca desanimada. El destino de Antonio, el pequeño huérfano, es romántico a más no poder: vendedor de cigarrillos, mozo de almacén, joven dueño de un burdel… ¿Quién habría detectado en él a un futuro cirujano de renombre, un hombre público, estimado y respetado?
El hilo de las generaciones está salpicado de estallidos de sabiduría, de frases poéticas que dan testimonio de una herencia compartida. “Decidió correr el riesgo” aprendemos de Antonio, quien sin duda inculca en su familia este apetito por la vida.
Un lenguaje jubiloso
Arriesgarlo todo es también el camino de su esposa Ana María, la primera doctora de la región. El nacimiento de su hija Venezuela, luego del nieto Cristóbal a la siguiente generación, doble del autor, mantiene el recuerdo de este hermoso destino de un clan.
La fuerza de Miguel Bonnefoy, el parisino, es restaurar los trastornos de esta dura tierra de los antepasados, centrarse en la desgracia de los pobres y revivir la riqueza de las tradiciones. Con aires del premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez o del chileno Luis Sepúlveda, trabaja en un idioma francés cálido, amplio y jubiloso.
De Venezuela a Chile
Las letras latinoamericanas están así en el punto de mira, con Venezuela de Miguel Bonnefoy, pero también el Premio Femina de Novela Extranjera otorgado a la autora chilena Alia Trabucco Zerán por su novela Propio (Robert Laffont), traducido del español por Anne Plantagenet. A los 40 años, Estela dejó su provincia para trabajar en Santagio, Chile. La empleada doméstica cuida durante siete años a la pequeña hija de un matrimonio burgués. Y ella muere. ¿Por dónde puede entrar la muerte, y quién sabe sino Estela? Entonces es ella quien cuenta la historia, una voz que atraviesa el libro de lado a lado, con una pluma poderosa, aclamada por la crítica chilena y ahora distinguida en Francia.
El premio de la prueba Femina es para Paul Audi por Mantente firme (Stock), libro fruto de la correspondencia de dos amigos que, tras el drama del 7 de octubre, cuestionaron el resurgimiento del antisemitismo y se preocuparon por el consiguiente aumento de la violencia. Una construcción ficticia para permitir la reflexión lo más controlada posible ante semejante naufragio.
Premio especial del jurado
Finalmente, mientras su último libro, isla larga, Traducido por Anna Gibson (Grasset), formó parte de la última selección del premio extranjero Femina, el escritor irlandés Colm Tóibín recibe un “premio especial” del jurado por el conjunto de su obra.
Los ganadores de los tres premios suceden respectivamente a Neige Sinno por Triste tigre (POL), categoría novela francesa, la estadounidense Louise Erdrich por La sentencia (Albin Michel) para la extranjera Femina, y Hugo Micheron para Ira y olvido (Gallimard), categoría ensayo.
Related News :