“El polaco”. Por JM Coetzee. Traducido del inglés por Sabine Porte. Límite. 151 páginas. 18€.
No tenemos futuro, tú y yo.
La respuesta de Beatriz ante las declaraciones de Witold es clara. A sus 72 años, el pianista polaco, conocido por sus interpretaciones de Chopin, se enamoró de una barcelonesa de 50 años durante un recital organizado por ella. Al entusiasmo del artista, declarado en un español entrecortado, la mujer casada opone su indiferencia. Con un toque de crueldad, incluso confía a su marido las insinuaciones del músico al que considera de mal gusto.
+ El libro del día. Viaje a la psique estadounidense
En breves capítulos numerados, este amor desafinado despliega, sin embargo, sus finos matices. A diferencia de la tumultuosa pasión vivida por Sand y Chopin en Valldemossa, Mallorca albergará el vínculo tan fugaz como aburrido entre Witold, que se cree Dante, y su fantaseada Beatriz, que afirma haber cedido por lástima. No habrá otra consecuencia que el olvido del catalán hasta la muerte del pianista en Varsovia y su legado de unos pocos poemas.
Lejos de cualquier romanticismo, el premio Nobel sudafricano juega virtuosamente con las contradicciones de una mujer. ¿Beatriz se siente halagada por la última pasión que despierta en un anciano o le avergüenza que provenga de este hombre? Esta noticia deja lugar a todas las interpretaciones.
Belgium
Related News :