“Prime Time”: Maxime Chattam toma como rehén el informativo de las 20.00 horas.

“Prime Time”: Maxime Chattam toma como rehén el informativo de las 20.00 horas.
“Prime Time”: Maxime Chattam toma como rehén el informativo de las 20.00 horas.
-

En este caso, un thriller que se desarrolla en el transcurso de una noche pero que encuentra su espacio y su aliento en saludables flashbacks. Porque es en un televisor, el del informativo MD1, el canal más visto en Francia, donde se desarrollan los hechos. Son casi las ocho y Paul Daki-Ferrand, el presentador estrella, está sentado detrás de su escritorio. Todo está preparado para la gran masa de información, Paul está perfectamente estilizado e iluminado, está en modo “perfecto yerno”, sólo está esperando la cuenta atrás. En la dirección, Charlène, conocida como Charlie, redactor jefe, disfruta de esta pequeña emoción que la asalta cinco tardes a la semana, justo antes de empezar a funcionar.

Pero justo cuando Paul tiene que decir su habitual “Buenas noches”, un individuo enmascarado irrumpe en el plató, apunta con una pistola a la cabeza al presentador y anuncia que la noche va a ser larga, muy larga. Y, ante los ojos de millones de espectadores, despliega un discurso exigente y ligeramente alfabetizado. ¿Quién es él? ¿Qué es lo que realmente quiere? Lo cierto es que sólo quiere hablar con Charlie, que se convertirá, a su pesar, en su interlocutor privilegiado durante una noche de terror.

La sombra del PPDA

Quinientas sesenta páginas para una sola noche es mucho. Realmente mucho. Y, sin embargo, Maxime Chattam asume el reto de entretenernos y sorprendernos hasta la última página. En particular, ofreciendo al lector la posibilidad de jugar al “quién es quién”, aparentemente sin tocarlo. MD1? TF1, por supuesto. ¿Paul Daki-Ferrand, un periodista seguro de sí mismo con ojos aterciopelados y una voz suave que es justo lo que se necesita? PPDA, por supuesto. Sobre todo porque, como su “modelo”, Daki-Ferrand tiene su propia concepción de las relaciones hombre-mujer en el mundo del trabajo…

La novela “La cumbre de los dioses” de Bakú Yumemakura finalmente traducida al francés: “Estoy muy agradecido a mi amigo Jiro Taniguchi”

Si la línea es a veces fuerte, esta inmersión en el gran circo mediático es extremadamente realista. A lo largo de las páginas -como a lo largo de un día en una redacción, especialmente en la televisión- la tensión aumenta, alcanzando el nivel más alto cuando la familia de Daki-Ferrand es, a su vez, tomada como rehén en su gran casa suburbana.

Tan cómodo junto a los agentes de GIGN como entre bastidores en MD1, Maxime Chattam conoce su tema y esta es la clave de su libertad como escritor. Las pequeñas debilidades de los periodistas son puestas bajo el microscopio y sus egos resaltados. Mismo precio para jefes de canal, chefs de todo tipo y ministros devastados por este drama en vivo. Él firma, con horario estelaruna novela jubilosa, esté o no en el serrallo.

horario estelar | Novela | Maxime Chattam | Albin Michel, 560 págs., 22,90 €, digital 16 €

EXTRACTO

“A su nivel de información, Charlène había asumido la realidad de frente. En sus primeros años como periodista, había florecido proporcionando contenidos, rastreando el hecho, la singularidad, el ángulo correcto, la entrevista adecuada, encontrando un tono. Pero, ¿qué Lo apelado era la sordidez, era lo que exigía su escritura, siempre más oscura, siempre más cruda.

-

PREV La Real Sociedad no puede escapar del duelo copero a tres días del derbi del Athletic
NEXT Martin Solveig dará un concierto con motivo del partido del 80 aniversario del Losc