”Comar d’Or” 2024: Emoción literaria

-

Una producción literaria en constante fertilidad, un triunfo del bilingüismo, un progreso en la diversidad. ”Gloria al libro y benditos los lectores, curiosos por el conocimiento gay” (sic).

El sábado 4 de mayo, por la tarde, se celebró la 28ª edición del ”Comar Dorado”, en el teatro municipal de Túnez. En homenaje a los organizadores diremos que tenían una visión de maratón. De hecho, no perdieron fuerza y ​​el evento adquirió la dimensión de una fiesta nacional. Hay que reconocer que el país, adelantándose al calendario agrícola, obtuvo una cosecha antes de la cosecha. Se entregaron seis premios. Y los presidentes del jurado, Ridha Kéfi, por la lengua francesa y Mohamed Kadi, por la lengua árabe, a la espera de que se instituya un premio de filosofía, exultan: ”Himno a la promoción de la novela tunecina, Oda a la alegría. ”. Ali Bécheur, fallecido el pasado mes de abril, gran abogado y eminente escritor, triple destinatario de la coronación por entregas, de la Comar D’or, el 1ejem en 1997 en la primera edición, luego en 2006 y 2018 recibió un hermoso homenaje póstumo a la altura de su aura personal así como a la calidad de su legado literario.

La lista de gloria

Por nuestra parte, nos arriesgamos a una reflexión audaz. De todos los activos fuera de balance de la Compañía de Seguros Comar, los premios literarios son su principal palanca de Fondo de Comercio. Bien hecho ! Sin embargo, para honrar el honor de sus dirigentes, debemos recordar que su iniciativa es totalmente patriótica y enteramente desinteresada. ¡Bravo de nuevo! ¡Vaya por Azza Filali! Su carrera literaria comprometida, incisiva, militante, creativa e innovadora le abrió el camino. ”Malentendidos” le informó el ”Comar Dor” de la literatura en lengua francesa. ¡Pero quién podría imaginar a Sahbi Karaani, profesora de matemáticas, radicada en Francia! podría ser tan dotado para escribir según los miembros del Jurado como sutil para hablar y somos testigos de ello. ”Los cuadernos de Jilani ould Ahmed”, sin embargo, su primera obra, normalmente candidata al premio ”Descubrimiento”, pudo cautivar al jurado hasta el punto de concederle la Comar d’Or en árabe. No podemos describir la felicidad de los jóvenes fotógrafos ganadores de los premios “Descubrimientos”. Elogios de los presidentes del jurado al Premio Descubrimiento de la Lengua Francesa Atef Ghadoumi por su obra “Pour que il faire plus beau”, así como a Chaker Nacef por su novela “El trono de los locos”, Premio “Descubrimiento” de la lengua árabe El lenguaje tomó la forma de un oráculo del éxito. Por último, pero no menos importante, el premio especial del jurado fue eufórico. ”Fleurir” de Wafa Ghorbel, en francés, además de estar en temporada, debe presagiar una primavera exitosa para su autor. Kalthoum Ayacha por su ensayo, en árabe cuyo título es difícil de traducir, que sería una recopilación de diversas reflexiones en torno a los caprichos de la existencia, mereció, según el presidente del jurado, la mención de encantamiento literario.

En el corazón de la literatura y en el corazón del universalismo

La toma en la que vemos a Moncef Boukthir, Ministro de Educación Superior y Ministro interino de Cultura, por feliz coincidencia, rodeado de Azza Filali y de Sahbi Karaani es un momento con repercusiones históricas. Perdónenme mi arrebato lírico frente a un Túnez, en medio del tumulto de un proyecto democrático que no deja de reinventarse y que celebra con garbo las bellas letras y al mismo tiempo la diversidad. Y, sobre todo, el bilingüismo es una palanca para el universalismo. Es indescriptible la alegría de los presidentes del jurado al describir la evolución literaria de los talentos tunecinos. Por miedo al preciosismo o a la pedantería hemos silenciado el calificativo inefable que conviene a la circunstancia. La caja de dulces* estaba adornada con la lámpara de araña de Bagdad, cuna de la escritura, el ágora de la Puerta de Atalo en Atenas o el muelle Conti, sede de la Academia Francesa. Es más, los embajadores de estos tres países habrían completado el panorama. En esta encrucijada del Mediterráneo, Túnez brilló durante la Comar de Oro y su fibra universalista. ”Gloria al libro y benditos sean los lectores curiosos de Gai savoir” fue la ruina del discurso de Sabri Karaani. Lo vemos como un lema de la Comar d’Or a quien deseamos una larga vida.

*La bonbonnière: apodo cariñoso del teatro municipal de Túnez

-

PREV Muerte de Jean-Claude Gaudin: “Además Belle la vie, aún más bella” evocará la muerte del exalcalde
NEXT La inflación anual se desaceleró al 2,7% en abril en Canadá