Esta es una noticia que debería ser de gran interés para los fanáticos de películas, series o anime en versión original. A menos que domines los idiomas originales, lo que rara vez ocurre, por ejemplo, en anime o kdramas, generalmente tendrás que esperar a que los estudios o entusiastas desarrollen versiones VOST. El equipo francés de VideoLAN tiene otra idea en mente: habilitar su software estrella de reproducción de video, VLCpara hacer todo esto por sí mismo. Finalmente con un poco de ayuda de todos modos: la de un inteligencia artificial.
La idea es muy sencilla: que la IA se encargue de generar automáticamente los subtítulos en el idioma deseado, en más de cien idiomas diferentes a elección del usuario. Jean-Baptiste Kempf, presidente de la asociación VideoLAN, explicó durante este CES 2025 que el objetivo es que todo quede incluido directamente en el ejecutable de VLC, sin necesidad de plugin ni nada más. Sobre todo, y este es sin duda el punto más importante, esta IA se ejecutará de forma local, sin necesidad de conexión a Internet. La IA obtendrá la energía necesaria directamente de su configuración, a través de su procesador o su tarjeta gráfica, los detalles aún no se han comunicado.
Quienes ya tienen uno o ambos pies en el mundo de la IA sin duda ya tienen en mente todo lo que las nuevas tecnologías en torno a la inteligencia artificial tienen para ofrecer. Sigue siendo interesante en este caso descubrir una aplicación local lo más cercana a las necesidades básicas que “todo el mundo” puede encontrar, como tener que esperar a que finalmente esté disponible una versión subtitulada del nuevo episodio de su serie favorita, o incluso. quejarse porque estamos en el tercer archivo de subtítulos descargado para nuestra película y cada vez algo sale mal. Con la IA, por tanto, ya no habría esperas ni miedo a retrasos ni nada más, ya que VideoLAN especifica que también será responsable de garantizar la correcta sincronización de la visualización de los textos. Ahora quedará por ver cuándo aparecerá realmente la funcionalidad en el software gratuito de la asociación, esperamos que en la versión VLC 4.0 que se esperaba desde hace bastante tiempo…
Se publicó en línea un vídeo de la presentación en el stand de VideoLAN en CES 2025 de esta nueva característica, con el magnífico acento francés de Kempf, cocorico para este reproductor de fama mundial que acaba de superar la marca de los 6 mil millones de descargas. El equipo también especifica en los comentarios del vídeo que será posible extraer los subtítulos generados por la IA en un archivo en formato srt si se desea, o generar dos subtítulos simultáneos para quienes están aprendiendo un idioma, por ejemplo (subtítulo en lengua original + lengua nativa).
Related News :