Este es un libro que dice mucho más de lo que sugiere su título. “Los Magníficos – Se llamaban André y Guy Boniface” es conmovedora porque resucita toda una época. La de los años 60, cuando una Francia de provincias, confiada en el futuro y despreocupada, se apasionó por dos jugadores de rugby de las Landas.
“André y Guy. Guy y André. El 12 y el 13. Los hermanos centrales tres cuartos más bellos de la historia del rugby. Porque eran ellos y porque era él, Yves Harté relata con especial sensibilidad el viaje de estos dos jugadores de rugby del Stade Montois cuyo talento, reconocido en todos los ámbitos, conectaba “cada semana con la prefectura de las Landas y el sistema nervioso de la mundo”, como decía Antoine Blondin.
Él mismo de origen landés, el periodista jubilado, ex redactor jefe y director editorial del periódico “Sud Ouest”, recuerda lo que su niño debe a los pases de estos dos internacionales de rugby que sacudieron su juventud: “No podemos Imagínense el amor que inspiraron. Las chicas los encontraban hermosos y los chicos irresistibles. Si, afortunadamente, un mayor tenía un hijo menor dos años menor que él, el primer juego consistía en jugar al “Boni”. »
Historia noble y trágica.
En esta obra ilustrada con numerosas fotografías, la pluma teñida de nostalgia de Yves Harté evita cualquier detalle de esta noble y trágica historia. Sabemos que fue estrellado contra un roble al costado de la carretera de Saint-Sever la noche del 31 de diciembre de 1967. Guy Boniface ha muerto. André intentó seguir viviendo. Gracias al rugby, a sus amigos y a la presencia permanente del alma de su hermano menor, duró más de medio siglo antes de encontrarlo de nuevo, el 8 de abril de 2024, “con el corazón demasiado apesadumbrado”.
las buenas hojas
A continuación se muestran algunos extractos del libro “Les Magnifiques”.
“Le perdonamos todo a Guy”. Es la infancia en Montfort-en-Chalosse. Guy destaca como el niño más turbulento del pueblo: “Era travieso”, recuerda André. Un día nos regalaron un juego de croquet. La primera vez que jugamos en la plaza le gané a Guy. Normal, con tres años de diferencia. Pero Guy estaba loco de rabia. Me noqueó con un mazo en la cabeza. Cuando me vio tirado en el suelo, debió pensar que había hecho algo estúpido. Dejó todo allí, salió corriendo a recoger flores al campo de al lado y rápidamente volvió a casa: “Mira, mamá, te recogí flores”. “Qué lindo”, le dijo Madelón. ¿Pero dónde está André?” “No lo sé”, respondió Guy con franqueza. Sólo cuando Madelon me vio llegar, aún inconsciente, con la frente ensangrentada, en brazos del carnicero que me había encontrado inconsciente, comprendió. Pero a Guy siempre se le perdonó todo. Yo primero. »
Jean Dauger, el maestro de la interpretación. André Boniface acaba de obtener su licencia de la Dacquoise Sports Union. Todavía es un junior. “Unos meses más tarde, Dax organizó un partido de gala contra los galeses del condado de Glamorgan y pidió refuerzos a la estrella de Bayona. Jean Dauger acepta. Antes del partido, se lleva aparte a André Boniface. ”Vas a jugar como segundo centro. Déjamelo a mí, toma las pelotas que te daré y ponte a correr…” Para André, es un día de consagración. Por fin podrá jugar con su ídolo. Jean Dauger, a sus 33 años, está en la cima de su arte […] Dauger arregla, pasa a André Boniface quien anota tres intentos. Para el público, es el hombre del partido. “Me avergoncé”, confesó más tarde. Sabía lo que le debía a la persona que me pasó el balón. Todo lo que tenía que hacer era terminar el trabajo. A partir de ese día solo tuve una obsesión: jugar como él y marcarle al que jugara a mi lado”.
Colombes, ese bonito nombre. En el Torneo Cinco Naciones de 1965, contra Gales, Guy y André se asocian por primera vez en la selección francesa: “Este 27 de marzo, la primavera se adelanta. La hierba de Colombes es suave y el suelo flexible. Es un sol de verano, cuando tantas veces ha llovido sobre ellos. La víspera del partido, el técnico Jean Prat convocó a su habitación a Michel Crauste, su amigo de toda la vida, ahora capitán del XV de Francia, Jean Gachassin, los pesos pesados de Lourdais, Guy y André. ”Vamos a celebrar el regreso de André, dijo. Mañana abrimos las puertas al ataque”. Mensaje recibido. […] En treinta y cinco minutos, bajo el liderazgo de André, los galeses, invictos hasta entonces en el torneo y que venían a buscar un Grand Slam en París, quedaron destrozados. Cuatro try, dos de ellos de Guy tras un pase al pie de André y una escapada del mismo, un try de André Herrero a pase de Guy tras un ataque que devora todo el campo […] ¡Pero qué hermosa es la noche! »
El árbol en la cima de una colina. 31 de diciembre de 1967, Nochevieja. Está lloviendo en la carretera de Saint-Sever. El coche donde se encuentra Guy se envuelve alrededor de un roble: “Así comienza la larga noche en traje de noche, traje y corbata, la salida con Anny hacia la clínica Saint-Sever, la del doctor Fournier, donde vino a curar al padre. . André entra a la iglesia en busca de una ayuda imposible. Finalmente, al amanecer, le dejamos ver a Guy. ”Sólo vi su cara, recuerda. Y él también me vio. Sus labios se movieron. Leí: ¿dónde has estado? Permanecer. Era la primera vez que ya no podía hacer nada por él”. Al final de la noche, André decide regresar a Montfort para encontrar a sus padres y a sus hijos. ”Estaba cruzando la plaza del pueblo. De repente me sentí vacío, sin fuerzas, como congelado, y la sensación de que una parte de mí se iba. Entendí que Guy nunca volvería a estar a mi lado. »
“Los magníficos – Se llamaban André y Guy Boniface”, de Yves Harté, ed. Suroeste, 144 p., 25 euros.
Related News :