Un viaje literario por la historia y la identidad nacional

Un viaje literario por la historia y la identidad nacional
Un viaje literario por la historia y la identidad nacional
-

Con el apoyo del Fondo para el Fomento de la Creación Literaria y Artística del Ministerio de Asuntos Culturales, Majmaâ Al-Atrash Editions publicó una obra colectiva en francés titulada “Cent Livres Tunisiens”, bajo la dirección de Kamel Ben Ounas y Chaâbane Al-Harbaoui. Este libro reúne una selección de 64 obras en árabe y 36 en francés, publicadas entre los siglos II y XXI, que dan testimonio de la riqueza cultural e histórica de Túnez.

Este volumen de 214 páginas, en gran formato, fue elaborado gracias a la contribución de numerosos académicos e investigadores especializados en patrimonio literario, crítica literaria y cinematográfica. Entre ellos se encuentran Adel Ben Youssef, Ahmed Mahfoudh, Amel Chniq, Chaâbane Al-Harbaoui, Issam Marzouki, Kamel Ben Ounas, Salah Al-Gharbi y Younes Ben Hajria, este último ha asegurado la coordinación general de este ambicioso proyecto.
En su introducción, los editores de la obra explican que esta selección no pretende una objetividad absoluta ni una jerarquía de obras. Se basa en una elección subjetiva supuesta, sin devaluar los títulos no seleccionados. El objetivo de los colaboradores era ofrecer a los lectores un panorama de obras que reflejan, de una forma u otra, la identidad tunecina. Estas obras exploran la cultura, las costumbres y los acontecimientos sociales y políticos del país, ya sea abordados con seriedad, humor o sutileza.

Un método riguroso y una elección informada

El centenar de títulos seleccionados proceden de una lista inicial de 1.253 obras que abarcan diversos géneros y disciplinas. Los coordinadores prefirieron libros que presenten puntos de convergencia, trazando así un hilo conductor en torno a la continuidad histórica y cultural de Túnez. Este enfoque destaca aspectos del modo de vida tunecino y de la historia social y política a través de los tiempos.
Las obras seleccionadas abarcan una amplia gama de géneros: cuentos antiguos, estudios sociales y culturales, ensayos históricos, novelas, cuentos y poesía. Clasificadas en orden cronológico, ofrecen una inmersión en el tiempo. Cada obra se presenta en dos páginas: una dedicada al libro y otra a su autor.
Entre las novelas mencionadas se encuentran obras importantes como El asno de oro de Apuleius, La Degla dans ses Palmes de Bechir Khraief, Le Barrage de Mahmoud Messadi, El proceso del perro de Abdeljabbar El Ach y La noche de los diez años de Mohamed Salah El Jabri. Otros títulos destacados son La espera de la vida de Kamel Zoghbani, El año del terror 1864 de Hassine Ben Ammou, La resurrección de los asesinos de Hédi Timoumi, La casa de los nobles de Amira Ghenim y Petits Détails de Noureddine Aloui.
Las obras francófonas también ocupan un lugar importante con autores como Azza Filali, Hala Beji, Abdelwahab Meddeb, Mohamed Harma y Samir Makhlouf. También se incluyen clásicos como La Muqaddima de Ibn Khaldoun, Ithaf Ahl Al-Zaman de Ibn Abi Dhiaf y Aqwam Al-Masalik de Khayreddine Pasha.

Un homenaje a la poesía y al patrimonio

El libro también rinde homenaje a la poesía tunecina, en particular con colecciones de Mohamed Sghaier Ouled Ahmed, Mohamed Ghazi, Aboulkacem Chebbi y Manour Smadhah. Finalmente, ensayos como Cómo los tunecinos se convirtieron en tunecinos del historiador Hédi Timoumi y La gran discordia de Hichem Jaït enriquecen este panorama único.
Cent Livres Tunisiens destaca por su ambición de conectar las obras literarias con la historia y la identidad de Túnez. Esta obra colectiva ofrece así a los lectores una valiosa herramienta para explorar y comprender las múltiples facetas de la cultura y la sociedad tunecinas a través del prisma de la literatura.

-

PREV ¿Quiénes son los autores esperados para la temporada literaria de 2025?
NEXT Las mejores ventas de libros en Caledonia en 2024