por qué deberías preocuparte

por qué deberías preocuparte
por qué deberías preocuparte
-

Publicado en 28 de junio de 2024 a las 17:22

Leer más tarde noticias de Google Compartir, repartir

Facebook Gorjeo Correo electrónico Copiar link

enviar a

Tiempo de lectura: 5 min.

Acceso libre

La formación en medios a veces tiene sus límites. En la obra maestra de Albert Camus publicada en 1942, el héroe mata a un árabe…

La pregunta “¿Cuál es tu libro de cabecera? »Por eso, Jordan Bardella respondió a “El extraño” de Albert Camus.

Puedo escuchar tus sarcasmos desde aquí, tus lamentables ocurrencias.

« − ¿Lo leíste en versión manga o TikTok, cojones?

− Oye, Sputnik mágico y “la plaga (marrón)”, ¿lo sabías?

− Bardella, ha leído dos libros en su vida: “El extranjero” y “El Principito”…

− Naaan, “El Principito”, ni siquiera lo terminó…

− En la literatura francesa, Bardella tiene los mismos gustos que esos turistas americanos que llevan “L’Etranger” como quien lleva consigo una guía de Lonely Planet.

− Ojo chicos, vamos a decir que demostráis desprecio por la clase. La madre de Bardella era agente territorial especializada en guarderías…

− ¿Quiere usted decir que Bardella es un desertor de clase?

− ¿Como Annie Ernaux?

− Sí… Pero también como Mussolini, Bokassa o Thénardier. Al contrario de lo que dice cierta izquierda sulpiciana, no todos los desertores de clase son geniales o súper conmovedores.

− Creo que mencionó a “el Extraño” para hacer reír a todos sus amigos identitarios que organizan veladas “Extranjeros Afuera” y aperitivos de “salchichas”.

− La singularidad más bella de “el Extraño” es el tiempo pasado. Puedo decirles que el pasado compuesto, mixto, mixto de nuestra dulce Francia no es lo suyo en Bardella.

− El burdel es tan extraño para el “extranjero” como para los extranjeros, etc. »

Leer también

Crítica “The Stranger” de Albert Camus se renueva y sale en manga

Acceso libre

Leer más tarde

¿Y si, por el contrario, fuera la primera vez que Bardella dijera la verdad desde el inicio de la campaña electoral legislativa? Descubrió a “The Stranger” en la escuela secundaria, dijo. Agrega que “ la escuela debe volver a ser un lugar de conocimiento que despierte conciencias”. Cómo ? Gracias al vouvoiement, si entendí bien.

Veo la escena desde aquí. Por la noche, después de un día de mentiras, falsas promesas y entrenamiento con pesas, Bardella se sumerge en su libro de cabecera. Me imagino su conciencia agitada y su alegría voluptuosa, cuando este hijo político de Marine Le Pen, por centésima vez, relee en voz alta el comienzo de la novela: “Hoy mi madre está muerta. [] Recibí un telegrama del asilo: “Madre fallecida. Funeral mañana. Sentimientos distinguidos…” Y de repente su corazón late con más fuerza, su mente divaga y, en su monólogo nocturno interior, se dice a sí mismo: “¡Sí!” ¡Eso significa que seré Presidente de la República en 2027, de inmediato! ¡Que se joda la vieja, que es primavera! »

Un extraño en “el Extraño”

Publicada en 1942, “El extranjero” se desarrolla en la Argelia francesa. Se acepta que es una obra maestra. Pero, más allá de la sobria perfección de su estilo, ¿no tendría esta ficción también algo para seducir la conciencia de un presidente de la RN? ¿No podemos leer esta novela, por ejemplo, como una defensa de la autodefensa? Recordamos, en el capítulo VI de la primera parte, el héroe, Meursault, mata con un revólver a un hombre que lo amenaza con un cuchillo, en una playa. “Me parecía que el cielo se abría en toda su extensión para dejar llover fuego”escribe Camus, con un acento raciniano que choca ligeramente en medio de la narración sobria y masculina de Meursault.

LEER TAMBIÉN > “Para la izquierda, a pesar de sí misma”: la política según Albert Camus

Desde un punto de vista literario, observemos también que el revólver de Camus es en sí mismo un extraño en “El extranjero”.. Es una importación estadounidense y un préstamo –como el conductismo y la sudoración excesiva del héroe– de la novela negra, tal como la definió en 1948 la Série noire*.

Resulta que, en el libro de cabecera de Jordan Bardella, el hombre que mata Meursault es un árabe.

¿Y si, para una conciencia nacionalista, este disparo de revólver, disparado en la playa de un imperio perdido, resonara como un llamado a la nostalgia? ¿Como el grito del tordo en el parque de Montboissier, en Chateaubriand? ¿Como una metáfora balística del “Estamos en casa”, un “nosotros” que no es nuestro, un “nosotros” que persigue a nuestros compatriotas y lanza gritos de mono cuando pasan? De hecho, parece que con la RN en el poder (infierno y Jordania), millones de franceses (nacionales, binacionales) “sentirse extraños en su propio país”como diría Bardella.

LEER TAMBIÉN > Cómo resistir las plagas: el método de Albert Camus

Antes de asesinar a un árabe, nada dice si Meursault había visto demasiado CNews o Pascal Praud, cuya doctrina asocia la inmigración con la proliferación de chinches. La novela parece a menudo querer presentar a este asesino como un francés inocente, injustamente condenado por la justicia de su país. Después de todo, en la Argelia francesa, ¿no es Meursault? ” en su casa “, en Francia ? Para un lector de extrema derecha, ¿no es la historia de Meursault la de un “verdadero patriota” perseguido por la “República de los Jueces”?

Aquí están las últimas palabras del asesino Meursault:

“Para que todo estuviera completo, para sentirme menos solo, sólo tenía que esperar que hubiera muchos espectadores el día de mi ejecución y que me recibieran con gritos de odio. »

Este ultima palabra podrían ser las del terrorista Anders Behring Breivik (pero también las del terrorista Mohammed Merah).

traición de clase

Como habrán comprendido, lejos de mí está que “El extranjero” sea una obra barrésiana o de extrema derecha. Sólo puedo imaginar la lectura que Jordan el identitario podría hacer de ello.

Además, no olvidemos que el presidente de la Agrupación Nacional es transclasista, por lo tanto un traidor a su clase original. En su libro de cabecera, el héroe mata a un árabe. Esta metáfora le habla a Bardella. Para él, “matar a un árabe” es también, simbólicamente, traicionar su propia historia. Es traicionar a su bisabuelo, un trabajador inmigrante que vino de Cabilia a Villeurbanne. Está mostrando tus credenciales a tus amigos” extranjeros fuera » (“Foreigners Out”) y confraternizar con toda esa mierda. Pero ¿qué nos importan las profundidades psicológicas de una máquina lepenista que quiere destruir Francia?

Cada uno tiene su propio Camus.

Véase el de Kylian Mbappé, que, como Jordan Bardella, creció en Seine-Saint-Denis. Contra Camusian Bardella, Camusian Mbappé habló para defender la República, su “ valores de diversidad, respeto y tolerancia ». “Cuando Kylian fue convocado por primera vez para la selección francesa, en marzo de 2017, le dice a su biógrafo Arnaud Hermant, sEl director de la escuela primaria, el señor Saint-Aubert, le regaló un ejemplar de “El extranjero” de Albert Camus porque “Meursault, el héroe de Camus, sufre su suerte. Kylian, gracias a sus padres, pudo elegir a los suyos…” Kylian le agradeció a su manera, con humor: “Gracias por cuidar mi cultura”. »

Como sospechábamos, Mbappé, capitán de la selección de Francia, tiene mejor gusto que Bardella, cabo de la anti-Francia. No cita “el Extranjero”, sino “la Caída”. Esto es lo que hizo cuando dejó el AS Mónaco, en 2017, para negar ciertas ” noticias falsas ” : “La verdad, como la luz, ciega. La mentira, por el contrario, es un hermoso crepúsculo que resalta cada objeto”. Este pasaje de “La Caída” comienza así: “A veces vemos más claramente en el que miente que en el que dice la verdad…” De ahí quizás la gloria viciosa de los señores Bardella y Mélenchon, para quienes el antisemitismo es un detalle o, como dice Céline, un “nimiedad”.

◗ * “Acción, angustia, violencia -en todas sus formas y particularmente las más odiadas-, golpizas y masacres. Como en las buenas películas, los estados de ánimo se traducen en gestos, y los lectores aficionados a la literatura introspectiva tendrán que hacer la gimnasia opuesta. También están el amor -preferiblemente bestial-, la pasión desordenada, el odio despiadado, todos los sentimientos que, en una sociedad civilizada, se supone que sólo se dan de manera muy excepcional…”

Sobre el tema Elecciones legislativas de 2024

  • Villepin, Pompili, Guetta… Estas (demasiado raras) personalidades de derecha y de centro sin ambigüedades contra la RN

    Acceso libre

  • Encuesta Odoxa – Mascaret – Prensa regional – Senado Público – “los Nuevos Obs”: el RN (35%) se acerca a la mayoría absoluta, el NFP (27,5%) se estanca

    Acceso libre

  • Descifrado Antisocial, antiecológica, antifeminista, poco diligente, el sombrío historial de RN en la Asamblea Nacional

    Acceso libre

  • Video El resurgimiento keynesiano del Nuevo Frente Popular puesto a prueba, por Michaël Zemmour y Jean-Pisani Ferry

    Acceso libre

  • Resumen Un diputado de RN no quiere ministros binacionales y apunta a Vallaud-Belkacem: la polémica en 4 actos

    Acceso libre

  • Reportaje En París, un duelo de “falsos gemelos” enfrenta a Clément Beaune y Emmanuel Grégoire

    Acceso libre

Temas asociados con el artículo.

-

PREV Tres libros sobre artistas británicos para leer durante tus vacaciones de verano
NEXT “Julienne” de Scholastique Mukasonga, anatomía de una caída – Libération