Libro: Jonas Follonier denuncia “la expansión del wokismo en Suiza”

-

Libro

Jonas Follonier denuncia “la expansión del wokismo en Suiza”

El joven valaisano nos ofrece sus meteduras de pata con toda la agresividad que puede tener. El libro no agradará a todos.

Publicado hoy a las 17:55.

Suscríbete ahora y disfruta de la función de reproducción de audio.

charlabot

Ooh la la… Eso huele a azufre. La portada del libro resulta roja como el infierno, aunque sigue estando pavimentada de buenas intenciones. En primer lugar está el título: “La expansión del wokismo en Suiza”. Una bomba. Jonas Follonier también añadió el subtítulo: “Censura, cuotas, escritura inclusiva, intimidación…” Todo un programa. En realidad, el autor se limitará a la zona francófona del país, como explica inmediatamente al lector. Habría mucho que decir de otra manera… Sin embargo, la documentación aquí reunida tiene, en mi opinión, pocas posibilidades de obtener un artículo laudatorio en “Le Temps”, que hace sonar sus campanas aquí (1), o una verdadera emisión. en TSR (Télévision suisse romande), transformado en un “saco de boxeo”. Tenga en cuenta que, en mi opinión, una descincificación adecuada no solo lo perjudica. Recuerda la existencia del canal a menores de 60 años, que quizás nunca lo vean.

Breve historia

Periodista, editorialista y, por cierto, cantante, Le Valaisan comienza por la cuadratura del círculo. Debe definir el wokismo, que escapa a cualquier descripción racional. Nacido poco después de 1960 en las universidades estadounidenses, donde se fumaba mucho en las alfombras, el movimiento pretendía inicialmente concienciar sobre las injusticias sexuales y raciales de este mundo. Mujeres, negros, homosexuales, transexuales se veían a sí mismos como víctimas de la opresión, especialmente si combinaban varias “discapacidades” a través de la interseccionalidad. Los ataques sufridos, incluso mínimos, fueron sistémicos porque resultaron de un sentimiento de superioridad entre los hombres blancos heterosexuales. Todos conocéis la canción. Sin embargo, tuvieron que pasar varias décadas antes de que se escuchara primero en Estados Unidos y luego en otras partes de Occidente. Todo se basa en las tesis, convertidas en mantras, de un cierto número de pensadores y especialmente de pensadoras. ¡No hay necesidad de pensar en ellos!

El busto de Carl Vogt, retirado de la Universidad de Ginebra para su restauración. Probablemente nunca volverá a colocarse en su lugar. El científico está hoy acusado de abuso racista.

Con estos recordatorios, Jonas Follonier sienta las bases de su breve libro, mientras que el muy reciente de Mona Chollet sobre la culpa (del que os hablé hace poco) me pareció desesperadamente largo. Esta vez nos quedamos en la dimensión del folleto. Su autor pretende demostrar con pruebas que el fenómeno no se ha quedado fuera de Suiza, como a muchos todavía les gustaría creer. Su difusión ha transformado nuestras universidades. Ha corrompido la lengua oficial y ha rodeado con sus tentáculos los círculos culturales, cuya cultura se encuentra esencialmente en el Estado suizo. Ahora sólo la población puede reaccionar. Tenga en cuenta que esto a veces ha resultado posible en los Estados Unidos. A finales de 2023, las fábricas de Disney, que habían apostado plenamente por la corrección política, anunciaron que iban a cambiar de rumbo. Habían perdido por negativa pública “170 mil millones de dólares desde 2021, o la mitad de su valor bursátil”.

La estatua de Davis de Pury en Neuchâtel fue rociada con pintura roja. El gran donante había construido en parte su fortuna gracias a la esclavitud, sin participar realmente en el comercio. La escultura es del francés David D'Angers.

Todavía no hemos llegado al punto entre Ginebra y Bienne, donde el fenómeno sigue siendo exponencial. Por lo tanto, Jonas Follonier descargará sobre nosotros su omnipresente archivo. La predicación con este tipo de ejemplo siempre produce su efecto. Hace unos años, un politólogo francés admitió haber utilizado “Le Monde Diplomatique” como una broma. Tenga en cuenta que desde 2018 la Universidad de Neuchâtel utiliza el plural femenino independientemente de las palabras utilizadas. Los directores se convierten así en directores, incluso si son hombres. Neuchâtel, ciudad periférica, debe hacer un poco más que las demás. Una directora del Valais explica sin pestañear a TSR cómo hoy debe reescribir Molière, “por la necesidad de reinventar la forma de asumir los roles existentes”. Finalmente, en Ginebra, un cartel afirma sin reírse que “¿el cambio climático afecta particularmente a las personas LGBTIQ+?”

Héroe de Eurovisión, Nemo divide por su afirmación de identidad.

Jonas Follonier habla de libros, televisión, música (pensemos en Nemo) o teatro. Las bellas artes faltan en su retrato coral. Y sin embargo… nunca dejo de ver competiciones donde se exige la paridad. Se vuelve más estricto cuando hay más niñas que niños. La exposición de las mujeres está aumentando, para bien o para mal. El nuevo director americano del Kunstmuseum de Basilea está particularmente orgulloso de “Cuando nos vemos”, que fue un éxito en la prensa francófona. Sólo artistas negros, el color sigue siendo el único punto común entre personas que abandonaron una gran escuela londinense o permanecieron aisladas y sin medios en Níger. Creo que fui el único que expresó reservas ante este panorama racista en el sentido original del término. Aquí el arte se vio rehén de una causa justa al principio, pero un poco descarriado después.

“Marguerite Dellencah demostró prejuicios coloniales y eurocéntricos”.

El colectivo exige que se cambie el nombre de su calle de Ginebra

Todo esto no es muy grave. Donde las cosas van mal es cuando hay censura. Y Jonas nos recuerda el asunto Claude Inga Barbey, abandonado por “Le Temps” después de los ukases lanzados por los “wokistas” contra una de sus columnas supuestamente transfóbicas. Claude Inga destacó en un diario que quería ser respetuoso con todos. No conozco nada más suave que “Le Temps”, excepto el jabón de mi baño. También estuvieron los dolorosos asuntos de conferencias impedidas por activistas de la Universidad de Ginebra, incluida la de la controvertida Caroline Eliacheff. Estas intimidaciones habían adquirido un carácter violento, irrespetuoso de la libertad de opinión y de reunión, lo que no impidió a la dirección firmar la paz con los alborotadores. Claramente, el rector le bajó las bragas y no debían oler bien. Todavía en Ginebra, como por casualidad, me acordé también del asunto Marguerite Dellenbach. Apenas propietario de una calle que antes se llamaba Bergalonne, el ex director del Museo de Etnografía casi se la hace arrebatar. ¿Por qué motivo? En la década de 1950, expresó “prejuicios coloniales y eurocéntricos”. La policía despierta tenía el deber de denunciar esta situación.

La placa, calle Calvino. Hasta dónde puede llegar la corrección política.

Jonas Follonier, de 28 años, finaliza su obra precedida por Olivier Massin con una conclusión que apela al sentido común suizo. Sería lícito ser más pesimista. No pienso en la victoria de este movimiento que divide y pretende reconciliar. Estoy pensando más en las víctimas colaterales. A excepción de los negros en Estados Unidos, el wokismo está liderado por personas que no tienen que temer ninguna reacción violenta. Son en general, admirable contradicción, blancos, acomodados (2) y heterosexuales. Estas personas actúan en nombre de minorías a veces frágiles. Los sobreexponen, aunque eso signifique ponerlos en peligro. Al hablar de “trans”, crean rechazo en lugar de la integración necesaria. La abundancia de palabras lo hizo insoportable. El centésimo cartel contra el acoso callejero provoca furor. Lamentablemente, su diseñador piensa más en su bella alma que en las posibles consecuencias. En mi opinión, Follonier debería haber hablado de ello.

Claude Inga Barbey. Cuando un comediante es acusado de racismo.

Terminaré con una nota ligera. El wokismo no afecta ni mucho menos a toda la población, aunque los jóvenes, convertidos por sus profesores, son bastante sensibles a él. Así que el otro día tuve que explicarle el significado de todas las palabras de moda a una amiga que era madre y abuela, que estaba un poco desfasada. La lección objetiva no fue fácil. Me repetí amablemente. Al final me dijo: “Entonces, si entiendo bien, ¿soy cisgénero?” Me encantó.

(1) “Le Temps” todavía le dio una “opinión”, de la que, por supuesto, se distanció.

(2) La palabra “acomodado” sigue siendo la menos importante aquí. Para muchos observadores, el wokismo tenía la ventaja para los estadounidenses de enfatizar el género o la raza y no las enormes disparidades económicas. ¡Adiós, Karl Marx!

Práctico

“La difusión del wokismo en Suiza” de Jonas Follonier, Ediciones Slatkine, 115 páginas.

Hoja informativa

“La semana de Étienne Dumont”

Todos los viernes, encuentre la actualidad cultural esbozada por el famoso periodista.

Otros boletines

Acceso

Nacido en 1948, Étienne Dumont estudió en Ginebra que le sirvieron de poco. Latín, griego, derecho. Abogado fracasado, se dedicó al periodismo. Principalmente en las secciones culturales, trabajó desde marzo de 1974 hasta mayo de 2013 en la Tribune de Genève, empezando hablando de cine. Luego vinieron las bellas artes y los libros. Aparte de eso, como puede ver, no hay nada que informar.Más información

¿Encontró un error? Por favor infórmenos.

-

PREV Lanzamiento del libro “Las Tarbes olvidadas” de Daniel Mur: sesión de firmas y exploración de la historia poco conocida de la ciudad
NEXT entrega gratuita de libros pronto