Traducido por primera vez al francés, este libro contribuyó a la fama de Concarneau en Estados Unidos.

-

artículo premium,
Reservado para suscriptores

La temeridad y la pasión de David y Françoise Steel asociadas con André Cariou permitieron publicar por primera vez en francés, Guenn una ola en la costa bretona. Publicada en 1884, la obra permite sumergirse en la intimidad de la ciudad portuaria y contribuye a la reputación de Concarneau.

André Cariou, autor de múltiples obras relacionadas con la pintura, prologó “Guenn, una ola en la costa bretona”. | FRANCIA OCCIDENTAL


Ver en pantalla completa


cerca

  • André Cariou, autor de múltiples obras relacionadas con la pintura, prologó “Guenn, una ola en la costa bretona”. | FRANCIA OCCIDENTAL

Es una pepita Guenn, una ola en la costa bretona , una obra de referencia, que acaba de publicar PUR y que no dejará de llenar las bibliotecas de Concarneau (Finisterre). Traducido voluntariamente por David Steel, profesor de la Universidad de Lancaster, y su esposa Françoise Steel-Coquet y prologado por André Cariou, historiador del arte, conservador jefe del patrimonio y ex director del Museo de Bellas Artes de Quimper, este libro de 314 páginas escrito en 1884 de Blanche Willis Howard oscila entre el reportaje, la etnografía y un toque…

-

NEXT Autor de dos libros a los 19 años, Louis Lefèvre utiliza las palabras para curar