DayFR Spanish

Dios y Péguy – El Correo

-

FRIEDRICH DÜRRENMATT (1921-1990), autor de novelas policíacas, dramaturgo y pintor, adquirió notoriedad internacional con sus obras de teatro. La visita de la anciana (1956) y físicos (1962), y con las adaptaciones cinematográficas de sus thrillers como El juez y su verdugo (1952) o La promesa (1958). Su poesía es el lado menos explorado de su obra. Quizás sea en sus versos donde se expresa con mayor virulencia su genio de moralista, allí también donde nos confía lo que siempre fue: un ardiente pacifista. Al publicar “Dieu et Péguy”, compuesta en 1958, el correo ofrece un poema completamente nuevo para leer en francés.

ALEXANDRE PATEAUdespués de haber traducido numerosos autores de habla alemana, propuso una nueva versión francesa de La ópera de tres peniquesde Bertolt Brecht y Kurt Weill, creada por la Comédie-Française (Ed. de L’Arche, 2023). En 2025 realizará una “lectura bouffé” extraída de su traducción de Descomponer de Dürrenmatt (vista previa el 26 de octubre de 2024 en Ginebra, lepicotin.ch). Habla de su traducción de “Dieu et Péguy” en un texto para leer en nuestro sitio.

Biblia

Descomponer. tr. Del alemán por Alexandre Pateau, Gallmeister, 2024.

La promesa. tr. Del alemán por Alexandre Pateau, Gallmeister, 2023.

Related News :