Cortometraje: Aïta, la nota justa

-

yoaitauna joya del patrimonio marroquí, ha resonado durante siglos como la voz de las llanuras, elevándose a veces en un grito de resistencia – “Aquí está la palabra, estamos con Dios.» –, a veces para celebrar el amor – «Ah ya lasmar» – o para magnificar la belleza – “unawinatek bhira, miha safia“. Este arte popular y poético alcanza incluso dimensiones espirituales, como lo demuestra la invocación: “Moulay Abdellah el lwali, que Dios nos proteja“. Preservar este patrimonio vivo es fundamental para evitar que caiga en el olvido.

Diversas iniciativas atestiguan este deseo de transmisión, en particular el estudio de Hassan Najmi, Ghinaa al aïta (Al-Aïta poesía oral y música tradicional en Marruecos, ediciones Toubkal, 2007), o el folletín Polvo de Oujaâdirigida por Chafiq Shimi y Noureddine Kacimi, un vibrante homenaje a este arte ancestral. Más recientemente, la antología Chikhates y Chioukhs de l’Aïtaproducida en 2017 por la asociación marroquí Atlas Azawan bajo la dirección de Brahim El Mazned, completó el rompecabezas. En esta misma dinámica es parte Chikhael cortometraje de Ayoub Layoussifi y Zahoua Raji, que aporta una nueva piedra a la construcción de este mosaico.

“Chikha”: Entre dos mundos

Chikhadirigida por Ayoub Layoussifi y Zahoua Raji, recibió recientemente el premio Baobab al mejor cortometraje en el Film Africa Festival de Londres. Este premio reconoce un trabajo que combina compromiso y celebración cultural con delicadeza.

En 25 minutos, la película profundiza en el viaje de Fatine, una joven de 17 años dividida entre su amor por Youssef, que rechaza su herencia familiar, y su profundo apego a Aïta, una canción tradicional encarnada por los Shikhates. Este dilema de identidad, exacerbado por un ultimátum inesperado, empuja a Fatine a abrirse camino con determinación, dejando así una poderosa huella en toda la película.

Una escena de la película.

Los directores, impulsados ​​por influencias cinematográficas ancladas en el realismo social, adoptan un estilo impregnado de autenticidad. Ayoub Layoussifi, inspirado en el cine iraní de Abbas Kiarostami, recurre a esta estética para ilustrar la identidad cultural. También marcado por los cineastas surcoreanos Park Chan-wook y Bong Joon-ho, declara: “Me gusta el cine en movimiento, un estilo de autor que refleje mi identidad, mi cultura y mi procedencia.“. Layoussifi, actor de formación, también enriqueció su dirección observando a directores como Werner Herzog y Mohamed Mouftakir.

Zahoua Raji, por su parte, encuentra afinidad con el cine social de Ken Loach, donde la autenticidad coquetea con el documental. Esta huella realista se encuentra en Chikhareforzado por su amor por el cine iraní y coreano, apreciado por el ritmo y la profundidad de los diálogos.

Una escena de la película.

El personaje de Fatine está interpretado por Rita L’Oujdia, descubierta por los realizadores en las redes sociales un año antes del casting. Rita, descrita por Layoussifi como “fuerte, audaz, inteligente», encarnó inmediatamente esta joven atrapada entre dos mundos. El proceso de selección implicó un verdadero esfuerzo colectivo, reuniendo a los directores de casting y a sus allegados para encontrar esta rara joya.

El mundo de los Shikhates es tratado con una sensibilidad que se trasluce en cada escena. Los directores, que habían crecido con estas figuras emblemáticas en bodas y festividades, quedaron fascinados por su paradójica marginación en los años 90.Queríamos mostrar a estas mujeres fuertes y libres, a menudo subestimadas. Todo el mundo quiere su empresa, pero su reputación sigue manchada.», confía Layoussifi. Para Raji, los chikhates simbolizan la resiliencia de un pueblo y la permanencia de su arte en el imaginario colectivo.

En el centro de la película, Fatine, perteneciente a un linaje de artistas, debe elegir su propio camino. Layoussifi subraya la importancia de esta perspectiva femenina: “Es sobre todo el punto de vista de una mujer, una joven que se niega a que le dicten las reglas… Convertirse en chikha es un motivo de orgullo, no una vergüenza.». Chikha Se convierte así en un retrato de la emancipación, celebrando un arte que aún está estigmatizado.

Para crear diálogos auténticos, los autores Yamina Zarou, Zahoua Raji y Layoussifi colaboraron estrechamente, desarrollando el texto inicial en francés antes de confiar la traducción a Hatim Seddiki. Layoussifi explica que el enfoque preferido dio a los actores libertad de adaptación, permitiendo a cada personaje apropiarse de los diálogos de forma natural. Este proceso reforzó la autenticidad del discurso, dando a los intercambios profundidad y cierta resonancia.

Con ChikhaAyoub Layoussifi y Zahoua Raji ofrecen un trabajo intenso que combina el compromiso social y la exploración íntima, cuestionando las opciones de vida en la intersección entre tradición y modernidad. A través del retrato de una heroína en busca de libertad, el cortometraje celebra a Aïta al tiempo que cuestiona las normas que pesan sobre la expresión de múltiples identidades en Marruecos.


¡Consagraciones!

En octubre de 2024, Chikha inició su andadura internacional al ser seleccionado en la competición oficial del prestigioso Film Africa de Londres, donde tuvo un notable debut como estreno mundial y se coronó con el Premio Baobab al Mejor Cortometraje. Esta distinción marcó el inicio de una serie de participaciones en varios festivales alrededor del mundo. En Estados Unidos, el cortometraje se proyectó por primera vez en el Festival de Cine Árabe de San Francisco, donde fue nominado al premio a la Mejor Película Narrativa. En América Latina, Chikha También se presentó en competencia en el Festival Internacional de Cortometrajes de Belo Horizonte, Brasil, donde tuvo un estreno local.

En noviembre, Chikha Debutó en Estados Unidos en competencia en el Festival de Cortometrajes de Miami, donde fue nominado al premio a Mejor Película Extranjera. En Francia, la película se presenta fuera de competición en el Festival Europeo de Cortometrajes de Brest, en el marco del programa France TV. Aún en noviembre, Chikha ¡Está en selección oficial en Ale Kino! Festival Internacional de Cine para Público Joven en Pöznań, Polonia.

Finalmente, en diciembre de 2024, la película se espera en dos festivales importantes del mundo árabe: se proyectará en competición en el Festival Internacional de Cine del Mar Rojo en Arabia Saudita, luego en las Jornadas Cinematográficas de Cartago (JCC) en Túnez, un evento emblemático del cine árabe y africano.

-

PREV Cara Delevingne, Andie MacDowell y Elle Fanning dan voz a mujeres inspiradoras y comprometidas
NEXT El domingo 1 de diciembre, la asociación musical La Mimbastaise celebrará a Sainte-Cécile