Japón: IA para acelerar la traducción del manga

Japón: IA para acelerar la traducción del manga
Japón: IA para acelerar la traducción del manga
-

La nueva empresa japonesa Orange Inc. anunció el martes que planea acelerar drásticamente la traducción de manga utilizando inteligencia artificial (IA), principalmente para aumentar la oferta disponible en inglés y también para intentar contrarrestar las traducciones pirateadas.

La traducción de manga es actualmente un proceso largo y difícil por múltiples razones, incluidas las especificidades del idioma japonés en estos cómics y el número limitado de traductores profesionales en comparación con una oferta abundante. El número total de manga oficialmente disponible en inglés, por ejemplo, alcanza actualmente los 14.000 volúmenes por año, o sólo el 2% de los volúmenes publicados cada año en Japón, según Orange Inc.

Esta empresa tokiota fundada en 2021 anunció el martes que había completado una recaudación de fondos de 2,9 millones de yenes (unos 17,5 millones de euros) para desarrollar su herramienta de asistencia a la traducción basada en modelos de “aprendizaje profundo” (modo de aprendizaje automático basado en una red neuronal artificial). .

500 volúmenes traducidos al mes
Esta ronda de financiación también debería permitirle lanzar una tienda de manga online este verano en Estados Unidos, su mercado prioritario. Orange Inc., que trabaja codo a codo con la industria del manga –Shogakukan, una de las principales editoriales del sector, es también una de sus financiadoras– cree que su herramienta permitirá este año traducir al inglés 500 volúmenes al mes. , 5 veces más que la capacidad de traducción actual sin asistencia de IA.

“Primero nos centraremos en inglés y Estados Unidos. En el futuro queremos traducir a otros idiomas extranjeros, pero por el momento no tenemos un plan concreto”, dijo a la AFP Tatsuhiro Sato, vicepresidente de marketing de Orange Inc.

Un mercado en auge
Después de Japón, Francia es el segundo país del manga, un universo de gran diversidad con numerosas megafranquicias como “One Piece”, “Dragon Ball” e incluso “Naruto”. Sus variaciones en otros medios (series animadas o películas de acción real, videojuegos, etc.) fortalecen aún más su popularidad. El mercado global del sector ha crecido significativamente en los últimos años y se espera que represente más de 42 mil millones de dólares en 2030, una tasa de crecimiento promedio anual del 18%, según un reciente estudio de la firma de análisis Grand View Research. La otra cara de la moneda es que el mercado mundial del manga pirateado también está floreciendo: alcanzará un valor de 5.500 millones de dólares en 2022, según CODA, la asociación japonesa de distribuidores de contenidos culturales japoneses en el extranjero (mangas, anime, música y música). videojuegos, etcétera).

Sami Nemli con agencia / ECO Inspirations

-

PREV Rihanna fracasó en la Met Gala 2024 (pero tenía una buena excusa)
NEXT Europa celebra los 200 años de la Sinfonía n.º 9 de Beethoven